Quantcast
Channel: Zoroastrianism – Dr. Kaveh Farrokh
Viewing all 115 articles
Browse latest View live

Xerxes: King of Kings

$
0
0

The article “Xerxes: King of Kings” written by Katherine Kennedy was published in Classical Wisdom on November 22, 2019. The version printed below has been edited in kavehfarrokh.com.

Kindly note that excepting one image, all other images and accompanying captions printed below do not appear in the original Ancient History Encyclopedia  publication.

Readers are also referred to the following Resources for download from Academia.edu:

For more information on Achaemenid military history consult:

==================================================================================

In an age of heroes and gods, when priests in lofty temples decided people’s fates, there ruled a king who challenged the might of both the Egyptian and Greek empires. The grandson of Cyrus the Great, Xerxes became King, son of Queen Atossa and King Darius I, but his rule was not always so noble or successful.

Coming to Power

It is the year 486BC and King Darius I, the great Persian King of Kings, is preparing for another war with Greece. Unfortunately, at the grand age of 64, his health was declining and so from his royal palace in Persepolis, King Darius named Xerxes his heir. King Darius died shortly thereafter, throwing his heir Xerxes and Artobazan, his older brother, into uncertainty.

An Achaemenid monarch, most likely Xerxes, as depicted in a rock relief, housed at the National Museum of Iran, Tehran (Source: Darafsh in Public Domain).

Artobazan, the first-born son, claimed the crown as his birth right. However, Artobazan was born to Darius by a commoner. The exiled Spartan king Demaratus advised Xerxes that Artobazan’s claim had no foundation; as it was Xerxes who was born to the King and Atossa, the Queen and the daughter of King Cyrus the Great.

This argument proved solid, Xerxes was hence recognised as the only legal heir to the throne of Persia, succeeding his father and being crowned sometime between October and December of 486 BC.

Map of the Achaemenid Empire drafted by Kaveh Farrokh on page 87 (2007) for the book Shadows in the Desert: Ancient Persia at War-Персы: Армия великих царей-سایه‌های صحرا-:

Thrust into War

With the crown placed on his head, Xerxes was immediately besieged with thoughts of war; of his father’s war with Greece, and with an uprising and revolts in Egypt and Babylon as a result of his father’s building efforts of the royal palaces in Susa and Persepolis.

A rare photo from 1971 depicting the reconstruction of Achaemenid troops at Persepolis (note ) as they would have appeared during Xerxes’ invasion of Greece in 480 BCE (Source: MedievalJunkie in Deviant Art).

The revolts were quashed swiftly by the might of the Persian forces, and this led Xerxes to appoint his brother, Achaemenes, as satrap over Egypt. But no sooner had the dust settled than Xerxes was thrust back into turmoil when he outraged his Babylonian subjects. As King, he was required to grasp the outstretched hands of the golden statue of Marduk on New Year’s Day. Xerxes, however, had violently confiscated and melted this idol, which incited the Babylonians to revolt not once, but twice, in 484 BC and again in 482 BC.

With Egypt and Babylon back under control, Xerxes then returned his attention to his father’s invasion and punishment of the Greek mainland. This punishment was the result of interference during the Ionian Revolt of 499 BC to 493 BC.

Ethiopian marine (left), Iranian warrior (centre) and Iranian spear bearer as they would have appeared during Xerxes’ invasion of Greece (Nick Sekunda, The Persian Army, Osprey Publications, 1992, Plate C; Paintings by Simon Chew). Note how these re-constructions differ from how Iranians have been portrayed in the “Alexander” and “300″ movies.

In 483 BC Xerxes began preparing for his campaign. The Xerxes Canal was constructed, allowing them to store provisions through Thrace as it cut through the isthmus of Mount Athos. With two pontoon bridges across the Hellespont (today known as Dardanelles),

Xerxes was ready for war with his pan-Mediterranean army, with soldiers from Phoenicia, Assyria, Egypt, Thrace, Macedon, and many other Grecian states. Xerxes army was a force to be reckoned with; he was poised for victory.

A Twist of Fate

Yet, Xerxes’ mighty victory never came. Instead, according to Herodotus, his initial attempt was thwarted, not by an army, but by nature. A terrible storm swept through the isthmus and tore apart the pontoon bridges, demolishing the papyrus and flax cables that held the bridges together. Xerxes’ second attempt to cross however was successful.

Exhibit of Achaemenid archers (Image Source: Ancient Origins).

This assault would come to be known as the Carthaginian invasion of Sicily, and its effect was to prevent any support from Agrigentum and Syracuse and forced Thessaly, Thebes and Argos to join the Persian side. It was a resounding success.

Court Eunuch (left), King Xerxes (centre) and Royal Spear bearer (right) (Nick Sekunda, The Persian ArmyOsprey Publications, 1992, Plate B; Paintings by Simon Chew).

From here, in Sardis in 480 BC, that Xerxes would set out with the greatest the world had ever seen. Herodotus estimated the army to about one million in number, with the elite force known as the Immortals, so named, as their number was not permitted to drop below 10,000 men. The size of the Persian army has been given a serious review in modern times, with the estimated size being suggested at closer to 60,000 fighters.

The Zenith of Xerxes

The battle at Thermopylae is well known by all historians and movie fans alike; the heroic tale of King Leonidas leading his 300 Spartan warriors. There in stony crags, they held back the onslaught of the Persian army but were ultimately defeated due to betrayal by a fellow Greek by the name of Ephialtes.

Xerxes assault on Thermopylae is the stuff of legends, so too was its lesson: when you hit a wall, if you can’t go through it look for a way around, under, or over it. Which is what he did by taking the secret pass through the mountains. Once through the mountains, the Persian army continued their attack and were aided by a storm that wrecked the Greek ships at Artemisium. Faced with this defeat, the Greek armies retreated.

Painting made in 1814 by French painter David Jacques-Louis (1748-1825) of Leonidas at the Battle of Thermopylae (480 BCE) currently housed at the Musée du Louvre in Paris (Image Source: Ancient Origins).

Xerxes refused to slow his progress. His eyes were set on fulfilling his father’s punishment of the Athenians. The city, having been abandoned by its inhabitants for the island of Salamis, gave little defence.

With Athens in his grasp, he ordered its destruction; in 480 BC the city was burnt. The fires raged to such a degree that it left an indelible mark; a mark know by us today through an archaeological attested destruction layer, known as Perserschutt. Xerxes now controlled all of mainland Greece north of the Isthmus of Corinth.

The Turning Tides

Whether his pride took over, or he became so arrogant he would not listen to his advisors, Xerxes fell for a trap. The Greeks, under the Athenian general Themistocles, tempted the invaders into a naval skirmish in the Saronic Gulf by subterfuge. The plan was to block the narrow Straits of Salamis and cut off the Greek navy.

Here, Xerxes’s navy was unprepared for the unfavourable weather conditions, and within hours the alliance of Greek city-states was able to outmaneuver and defeat the invading army. Despite being heavily outnumbered, the Greeks managed to overcome the Persians, as their ships were smaller and more agile in the tempestuous waters.

A German depiction of the Battle of Salamis (German: Die Seeschlacht bei Salamis) painted in 1868 by Wilhelm von Kaulbach (Source: Public Domain). Themistocles’ brilliant leadership of the Greek fleet proved decisive in defeating the naval armada of Xerxes.

With his navy relegated to the bottom of the seafloor, Xerxes retreated to Asia with a large contingent of his army. He left Mardonis, a leading commander in his army, to complete the assault.

However, this would not be so. The following year the remnants of the Persian army launched an attack at Plataea while the Persian navy attacked Mycale. Both of these battles were disastrous, with the Greeks scoring decisive victories.

Themistocles (c. 524-459 BCE), the fierce opponent of Persia whom he later turned to for refuge (Source: Greece.com). For more see“The “Other” Themistocles and Artaxerxes I: an Irony…

Rebuilding His Image

After the resounding defeat in Greece, Xerxes returned to Persia and focused instead upon completing the royal palaces at Susa and Persepolis, along with many smaller but highly detailed building projects within these complexes.

These achievements include the Gate of All Nations, the Hall of a Hundred Columns at Persepolis, the Apadana, the Tachara, the Treasury, along with maintaining the Royal Road and completing the Susa Gate.

While his military achievements were a mixed bag, his architectural endeavours were all successes, with some still in existence to this day.

The east side of the Gate of All Nations (Old Persian : duvarthim visadahyum) also known as the Gate of Xerxes which was was protected by two massive winged bulls with human heads called lamasssus (Courtesy of: Following Hadrian Photography). The Gate of All Nations is situated in the ancient site of Persepolis, Iran.

Betrayal and Murder

The summer of 465 BC saw the king cut down, assassinated by the royal bodyguard Artabanus and a eunuch Aspamitres. The political figure, Artabanus, was the protector of the king but had been scheming for some time to dethrone the Achaemenids. He had placed his sons in positions of power and waited for the time to strike.

Xerxes murder was only part of the plan. Artabanus’ plot also involved murdering the heir, Crown Prince Darius. There are some contradicting accounts of exactly who was killed first, but the plot was successful. Both king and heir were dead.

Artabanus’ plan backfired though, and when prince Artaxerxes uncovered the plot, no doubt with the help of Megabyzuz who had switched sides, retribution was sought. Artaxerxes came after Artabanus and all of his sons. This decisive action, along with the defection of Megabyzus, is attributed with having saved the line of the Achaemenids.

Xerxes’ Impact

Xerxes and his achievements have been depicted for thousands of years. As early as Aeschylus and his play ‘The Persians’, Xerxes was being immortalised. George Frideric Handel’s protagonist Serse is based on the Persian king, and the Italian Poet Metastasio romanticised the story of the murder of Xerxes, Crown Prince Darius, and the ascension of Artaxerxes in the libretto of his Artaserse.

A more humane 1962 Hollywood picture of ancient Iran “Esther and the King” – Xerxes (played by Richard Egan) and his Jewish queen Esther (played by Joan Collins) (Photo: Pinterest).

Xerxes even appears in the Bible, where he was identified as King Ahasuerus in the Book of Esther, inspiring the painting Esther Denouncing Haman to King Ahaseurus by Ernest Normand. He has also been portrayed in films (perhaps unflatteringly) such as The 300 Spartans (1962) and 300 (2006).

Whilst his departure from the world was as abrupt as his ascension, Xerxes’ impact is undeniable. Without him, we would not have the incredible story of the courage of the Spartans under Leonidas, nor the Perschutt of Athens. We would be without the Gate of All Nations, or the Royal Road that would prove its value for generations to come. Xerxes’ life and reign was short by today’s standards, but his legacy has lasted, and will last, for millennia.


The U.S. once had a friendship with Iran born in Philadelphia

$
0
0

The article “The U.S. once had a friendship with Iran born in Philadelphia” was written by John Ghaznavian for The Philadelphia Inquirer news outlet on September 20, 2021. Kindly note that the images and accompanying captions printed below do not appear in the original Philadelphia Inquirer publication. John Ghaznavian is indeed commended for this article which will hopefully be more widely distributed and appreciated.

Addendum … Readers are cautioned in general that the term “Middle East” cited in the article (and Western and Iranian outlets in general) is a relatively recent (Anglo-European) geopolitical invention with its validity being questionable with regards to cultural, historical, linguistic, etc. factors. For more on this topic, kindly consult the following articles:

====================================================================================

Amid another chaotic news cycle from Afghanistan risking oversimplifications of the “Middle East”, it’s worth reexamining U.S.-Iran relations.

The long and tumultuous history between the United States and Iran has an unexpected birthplace: Philadelphia. It was here, in the early 1720s, that the American Weekly Mercury — the first newspaper ever published in this city, and one of the first in the American colonies — introduced American readers to the concept of the “Persian Empire” (as Iran was known then). The picture it painted — of a benevolent, idyllic kingdom in the midst of a troublesome Middle East — is perhaps not what we would expect, from our current vantage point. But it was a picture that would come to shape and dominate American impressions of Iran for the next two and a half centuries. Today, as tensions persist between the two countries over Iran’s nuclear program, it is a picture worth revisiting.

Thomas Jefferson’s copy of the Cyropaedia (Picture Source: Angelina Perri Birney). Like many of the founding fathers and those who wrote the US Constitution, President Thomas Jefferson (1743-1826) regularly consulted the Cyropedia – an encyclopedia written by the ancient Greeks about Cyrus the Great. The two personal copies of Thomas Jefferson’s Cyropaedia are in the US Library of Congress in Washington DC. Thomas Jefferson’s initials “TJ” are seen clearly engraved at the bottom of each page. For more on this topic see … Ancient Persian Ruler influenced Thomas Jefferson, U.S. Democracy

To say that colonial-era Philadelphians were obsessed with Iran would be an understatement. Week after week, in the 1720s, the American Weekly Mercury competed with its archrival, the Boston News-Letter, to bring Philadelphians the latest news from the Persian Empire — sometimes devoting 20%-30% of its column inches to Iran. One issue of the Mercury, from July 1724, led with the regretful note: “We [do not] hear any thing from Persia” this week — a startling reminder that in the American colonies in the 1720s, the mere absence of news from Iran was a front-page story. In 1727, the Mercury even launched a special nine-part series, full of wild, sensationalist coverage about noble Iranians being preyed on by savage Afghans. It was the first time an American newspaper had tried a format like this, and it was a runaway success.

Shah Abbas I (r. 1587-1629) as depicted in a European copper engraving made by Dominicus Custos citing him as“Schach Abas Persarum Rex” or “Shah Abbas the Great monarch of Persia”. Note how Custos makes a particular emphasis on linking Shah Abbas to the “Mnemona Cyrus” (the Memory of Cyrus the Great of Persia). His victories over the Ottomans weakened them against the Europeans to the West, and especially in the Balkans and Eastern Europe.

Why this early American love affair with Iran? There were numerous reasons, religious as well as political. Persia occupied a special place in the Bible, as the land of Cyrus the Great, liberator of the Jews from Babylonian captivity, as well as the three Magi (the wise men from “the East” were likely Persian Zoroastrian priests).

A Byzantine depiction of the Three Wise Men (526 CE), Basilica of Sant’ Apollinare Nuovo, Ravenna, Italy. (Source: Public Domain). For more on this topic see The Mysteries of the Three Kings: Who Were They and Where Did They Come From?

Persia was also the archrival of the Ottoman Empire, which had possessed the Holy Land for centuries and which colonial Americans saw as the greatest threat to Christian civilization. So naturally, in 1722, when the Afghans revolted against their Persian rulers, bringing an end to the glorious empire of the Safavid dynasty, and sacking its legendary capital, Isfahan, Americans were convinced the Ottomans were secretly aiding the rebellion (they weren’t) and began cheering on the Persians. Again and again, the Mercury blasted the “wicked” Afghans and their (supposed) Ottoman backers — the first example of the American media reducing Middle Eastern actors to good guys and bad guys. Readers were told that, because the Afghans and Ottomans were both Sunni, they must have forged a crude axis of evil against poor, innocent, Shia Persia. It was complete nonsense. But the Shia were quickly portrayed as less Muslim somehow, less evil than the dominant Sunni.

Iranian ambassador Reza Beg enters Paris to a warm welcome by the local French populace. Note the banner with the Lion and Sun motif carried by the standard bearer or “Alamdar-Bashi” (Consult Herbette, 1928, pp. 115, original from the Cabinet des Estampes).

Why does this history matter? Because this image of Iran — the benevolent, exotic kingdom surrounded by a sea of evil — remained surprisingly persistent in the United States, decade after decade, and never truly disappeared until the Iranian Revolution of 1979 ousted the pro-American Shah and ushered in a more fanatical Islamic Republic under Ayatollah Khomeini. As late as December 1977, just one week before the revolution broke out, President Jimmy Carter stood raising a glass at a banquet in Tehran and toasted Iran as an “island of stability in one of the more troubled areas of the world.” It was the standard way that Iran was talked about in Washington at the time. But it was also the culmination of more than 250 years of American idealization and admiration of the Persians.

A detail of the painting “School of Athens” by Raphael 1509 CE (Source: Zoroastrian Astrology Blogspot). Raphael has provided his artistic impression of Zoroaster (with beard-holding a celestial sphere) conversing with Ptolemy (c. 90-168 CE) (with his back to viewer) and holding a sphere of the earth. Note that contrary to Samuel Huntington’s “Clash of Civilizations” paradigm, the “East” represented by Zoroaster, is in dialogue with the “West”, represented by Ptolemy.  Prior to the rise of Eurocentricism in the 19th century (especially after the 1850s), ancient Persia was viewed positively by the Europeans. For more see Ken R. Vincent: Zoroaster-the First Universalist …

Nor, incidentally, did the feeling only go in one direction. The history of U.S.-Iran relations is littered with mutual admiration, mutual idealization, and mutual fascination — at least until the end of the 1970s. And on the U.S. side, this feeling was born here in Philadelphia. But it has completely disappeared since.

The Americans of Urumia: Iran’s First Americans and their Mission to the Assyrian Christians”  by Hooman Eslami provides a rare and long-overdue academic study into the arrival and works of the first Americans and their families into Iran in the early 20th Century.

No one today would be naive enough to suggest that all this can easily be reclaimed or revived. Tehran and Washington, after all, have accumulated more than 40 years of mutual hatred since they broke off relations in 1980. But the spirit of early Philadelphia may still have something to teach us about the long, complicated — and sometimes surprisingly positive — history of U.S.-Iran relations.

Iranians holding candlelight vigil in Tehran’s Mohseni Square on September 18, 2001 in support of the victims of September 11 attacks at the New York World Trade Center (Sources: Best Iran Travel and Tehran24.com). The only country in the West Asia region where spontaneous candlelight vigils were held for victims of the World Trade Center Attack on 9/11 was Iran. This event was simply ignored by the western media. At this juncture a simple question may be raised: what was the purpose behind the Western Media (BBC, CNN, ABC News, CBS, etc.) silence regarding this event? It is notable that no candlelight vigils were held in those countries in the West Asia region which the Western media portrays as “friends” of the West and the United States – these include Saudi Arabia (where the majority of the 911 hijackers were from), Kuwait, etc. One can imagine the impact such reports would have had on American and western public opinion in general. It certainly would cause cognitive dissonance to see such images as Iranians in particular are (a) simplistically conflated with the current government in place since 1979 (b) often portrayed as negative propaganda targets in popular entertainment and the news media. The above images are inconsistent with the negative views that have been carefully crafted and cultivated since 1979.

In the midst of another chaotic news cycle from Afghanistan risking many oversimplifications of the “Middle East”, perhaps it is worth pausing to remember that no hatred — and no tightly held belief about one’s friends and enemies — lasts forever.

French citizen “Eric” plays the unofficial Iranian national anthem “Ey Iran” with his cello in a passageway in the city of Lille (Source: Mahnaz Payman in YouTube). Eric has traveled to Iran, studying its culture, history and language – note that he also sings the Persian words to the anthem he performs with his cello. Despite negative propaganda spanning for decades (or centuries if we consider historiography from the 19th century) a very notable number of European and Anglo-American citizens choose to go past the select narratives of media, entertainment and academia.

The Ancient Temple of Tappeh Mill

$
0
0

The article “Visit Tappeh Mill, one of the most ancient temples in Iran” was published in the Tehran Times on October 30, 2019. The version printed below has been slightly edited from its original version.

Readers further interest in these topics may wish to consult the following resources:

================================================================================

Of buildings that remaining from the early years of civilization, are the ancient temples. Given the importance of religion for  mankind, it’s not surprising that these spiritual sites were built using the most advanced and imposing architectural innovations of their time.


Tappeh Mill (Source: Tehran Times).

Tappeh Mill (literally – a mill hill), also known as the Bahram fire temple, is one of the oldest standing Zoroastrian temples in Iran. The monument sits majestically on the hill near Ghal’eh Noe Village not far from the city of Rey, southward of Tehran.

  1. Some archaeologists say that the temple was built during the Sassanian era (224 to 651 CE), but it is not possible to find out the exact time of its foundation.

There is another opinion that the temple was built even earlier – during the Achaemenid era (550 BCE-330 BCE), and was destroyed during Alexander’s conquest of Persia. That is why it is hard to conclude which Zoroastrian temple is the most ancient in the country.


A photo of Tappeh Mill (Source: Ninara from Helsinki, Finland in Payvand News).

Tappeh Mill is made of brick and mortar (clay, water and egg white). Inside, there is a large hall, divided into three parts. The sacred fireplace burnt in the eastern part of the temple with high vault (iwan) and four round columns. After more than a thousand years, geometrically patterned plaster reliefs, reliefs with floral and animal motifs still can be seen on the walls of the temple. Such a choice of images was dictated by the traditional design of Zoroastrian temples of those times.

Despite the presence of protective structures, the temple was somewhat damaged due to strong winds in 2017 but has now been restored, allowing for the return of tourists.

A Zoroastrian temple is a place to keep sacred fire, which cherished by special Zoroastrian followers wearing white clothes – a sign of their ritual purity. During the reign of the Sassanian Empire, Zoroastrianism became the state religion, as a result of which such temples were built in large numbers across the empire. However, after the advent of Islam, Zoroastrian temples fell into decay.

Zoroastrianism still survives in some areas across Iran such as the city of Yazd. It is also practiced more prosperously in India, where the descendants of Zoroastrian Iranian (Persian) immigrants are known as Parsis, or Parsees.

Ghadamgah: A Millennia-old Place of Worship

$
0
0

The article “Discover Ghadamgah: A millennia-old place of worship embedded beneath rock cliff” was published in the Tehran Times on June 28, 2020. The version printed below (notably the captions/descriptions under the images) has been edited from the original article in the Tehran Times.

Readers are also encouraged to consult the following articles:

==================================================================================

The creation of rock architecture across the Iranian plateau is influenced by the religious, geographical, and political atmosphere of their time. Such structures are mostly formed by dominated empires of the time. Sometimes a place of worship has continued to be served in later periods but is has been changed in their functions. Experts say one of the reasons that have attracted man to mountain and rock cliffs in different schools was the religious traditions of the community.

The interior of Ghadamgah (Photo: Khalil Gholami, Mizan in Tehran Times).

Ghadamgah, which is the main focus of this article, is a millennia-old subterranean temple that was repurposed to be a mosque. The temple is said to be a place of worship where ancient Mithraism rituals were observed before the advent of Islam.

The place of worship, which sometimes is referred to as a cave, is situated at the upstream of Ghadamgah’s graveyard, near Badamyar village, from environs of Azarshahr in the northwestern West Azarbaijan province. It is located some 200 meters from a historical cemetery of the same name.

Apart from being called a temple, mosque, or a cave, the dwelling is of high importance in terms of architecture as well as cultural and anthropological values. It was recorded in a list of country’s natural cultural heritage with register number 779 in the Iranian calendar year 1347 (1968).

Currently named Azarshahr Mosque, by many locals, the structure is a travel destination as well, attracting thousands of visitors to the region per annum.

Ingress onto the Ghadamgah Temple (Photo: Khalil Gholami, Mizan in Tehran Times).

According to the sanctity of mountains and rocks in the ancient religions, especially in Mithraism, valuable temples and places of worship have emerged in the mountains. Their obvious characteristic is circular dome-shaped spaces; simplicity, the arrangement of spaces, and the way of creating light that corresponds with the tradition of Mithraism in Iran.

Mehr Temple in Maragheh, Dashkasan in Zanjan, and Ghadamgah Temple in Azarshahr are the rock temples in the northwest of Iran that signs and symbols on them indicate the performance of Mithraism duties in these temples.

 

Arched vault-like passageway at Ghadamgah (Photo: Khalil Gholami, Mizan in Tehran Times).

The outside perspective of the Ghadamgah temple is very modest and at the first glance may not even attract the attention of passersby. This perspective is a small opening beneath a rock shelter.

Sloped access by way of a vault at  Ghadamgah (Photo: Khalil Gholami, Mizan in Tehran Times).

The main area of Ghadamgah is one of the coolest and most attractive spaces that can be thought about in an ancient edifice. This space that totally is drilled in the cave is a cone with a base diameter of 15 to 15.70 meters. Cone height is 12.30 meters and the diameter of light well is 105 cm. The walls have been cut on a regular basis from the bottom to top of the cone.

Open zenith of roof at Ghadamgah (Photo: Khalil Gholami, Mizan in Tehran Times). Mithraic temples often featured openings atop the cieling area to allow for sunlight to enter: a symbol of the light of Mithra (Iranian: Mehr; Armenian: Meher). European Mithraic temples featuring this Iranian type of roof opening include the Mithraeum located under Rome’s Basilica of San Clemente as well as the Mithraic temple in Ostia, Italy.

The main area of the Qadamgah Temple is one of the coolest and most attractive spaces that can be thought about an ancient edifice. This space that totally is drilled in the cave is a cone with a base diameter of 15 to 15.70 meter. Cone height is 12.30 meters and diameter of light well is 105 cm. The walls have been cut on a regular basis from the bottom to top of the cone.

Achaemenid Religion: Lighting the Spirit of Ancient Persia

$
0
0

The article “Achaemenid Religion: Lighting the Spirit of Ancient Persia” is written by Caleb Strom and published in Ancient Origins on October 13, 2019. Kindly note that the version printed below has been slightly edited – the hyperlinks inserted below are different from the original version that appears in Ancient Origins. In addition, please note that excepting five images, all other images and accompanying captions do not appear in the original version posted in Ancient Origins.

For more on this topic see:

====================================================================================

The Achaemenid Persian Empire is historically important for the Western world because of the influence of the Persian civilization on both the ancient Greeks and the ancient Jews. Because of this influence, Western civilization is indebted to the Achaemenids in many ways. Religion is no exception. Both Hebrew prophets and Greek mystics show influence of Persian religious ideas.

Historical Background

Most of our knowledge of the Achaemenids comes from ancient Greek writings. According to traditional sources, the Achaemenid Empire was established around 550 BC when Cyrus, king of Persia, soon to be Cyrus the Great, led a Persian revolt against the Median ruler, King Astyages. After defeating the Medes, Cyrus went on to conquer the kingdom of Lydia in the 540s BC in Asia Minor and Babylon by 539 BC. Cyrus’s successor, Cambyses, expanded the empire further, occupying Egypt in 525 BC. In doing this, Cambyses defeated a former ancient superpower.

Video lecture on the establishment of the Achaemenid Empire by Cyrus the Great (Source: Khan Academy in Youtube).

The Achaemenid Empire was further organized and consolidated under King Darius I (522-486 BC) who established the system of satrapies. The empire was divided up into territorial and tax districts, each one controlled by an official called a satrap.

Map of the Achaemenid Empire drafted by Kaveh Farrokh on page 87 (2007) for the book Shadows in the Desert: Ancient Persia at War-Персы: Армия великих царей-سایه‌های صحرا-:

It reached its largest territorial area under King Xerxes I (486-465 BC), Darius I’s successor. Xerxes is also famous for having been king of Persia during the Battle of Thermopylae against the Spartans, and the subsequent sacking of Athens in 480 BC.

The Empire did not continue to expand after the reign of Xerxes I, although it remained mostly intact until the last Achaemenid king was defeated by Alexander at the Battle of Gaugamela in 331 BC.

An artistic rendition of the “The Battle of Gaugamela” made in 1602 by Jan Brueghel the Elder (Source: Public Domain).

Religion of the Achaemenid Rulers

The religion of the Achaemenid kings is a controversial and hotly debated topic in scholarly circles. The traditional view is that the Achaemenids were Zoroastrians. There is certainly evidence of Zoroastrian influence. Both Darius I and Xerxes I, for example, made proclamations stating that they had the favor of Ahura Mazda, the supreme God in Zoroastrianism, to bring justice and order to the world.

On the other hand, the kings also behaved in ways which contradict the idea that they were devout Zoroastrians. The Achaemenid kings all mentioned respect for deities besides Ahura Mazda. For example, Cyrus the Great renovated temples for Mesopotamian gods , taking on the role of a typical Mesopotamian monarch, which included piety towards the gods. King Cyrus is also recorded in the Bible as acknowledging the authority of the Hebrew God Yahweh, though this may have been based more on a Jewish interpretation of his words.

A depiction of Ahura Mazda on the roof of the Museum of Zoroastrian History in the city of Yazd in Iran (Source: Ancient Origins). 

On the other hand, the Achaemenid kings may simply have been showing respect to the religious beliefs of their subjects, as opposed to seeking the favor of gods other than Ahura Mazda, in order to increase their popularity. It is also not clear that the early Zoroastrians believed that Ahura Mazda was the only deity as opposed to simply being the supreme God.

Although it is uncertain if they were Zoroastrian, they clearly respected the Zoroastrian religion and fostered it within their empire.

Ancient Iranian Religion and the Achaemenids

Achaemenid Persia is famous for being one of the first multicultural superpowers in the ancient world. It was also the largest empire that western Asia had seen at that point, stretching from Anatolia and Egypt in the west to India in the east.

Because the Achaemenid Empire was multicultural and multi-religious, the gods of the ancient Egyptians, Babylonians, Jews, and many other cultural groups were worshiped within its borders.

In the Persian heartland, however, the ancient Iranian religion continued to be practiced. The ancestors of the Persians first entered the Iranian plateau from the steppes of central Asia sometime in the second half of the 2nd millennium BC. They were originally pastoralist nomads who mainly raised cattle, sheep, and goats. They also raised horses which they used for riding and pulling chariots.

Reconstruction of an Ethiopian marine (left), Iranian warrior (centre) and Iranian spearbearer by Nick Sekunda and Simon Chew (Nick Sekunda, The Persian Army, Osprey Publications, 1992, Plate C; Paintings by Simon Chew).

Ancient Iranian Religion

By the Achaemenid period, ancient Iranian society appears to have been divided into four social classes: nobles, priests, farmers and herdsmen, and artisans. By the early 1st millennium BC, they had become more sedentary and focused on agriculture. Their pastoralist legacy, however, remained with them. This is seen in the patriarchal nature of their religion.

In this description, many terms and concepts will be mentioned that are prevalent in the modern religion of Zoroastrianism. It should be noted, however, that these concepts as they existed in the ancient, pre-Zoroastrian religions of Iran don’t necessarily correspond to the concepts as they currently exist in modern Zoroastrianism. As a result, their descriptions in this article may differ from modern Zoroastrian thought.

The ancient Iranian religion has common origins with the Vedic religion , and both probably go back to the proto-Indo-European religion. Ancient Iranian religion differed from most Middle Eastern religious traditions in that the ancient Iranians generally did not make graven images of their gods and they also did not build temples for them. The Iranians worshipped out in the open.

Archaeologists in Northwest China’s Xinjiang Uygur Autonomous Region have discovered major Zoroastrian tombs, dated to over 2,500 years ago. (Caption and Photo Source: Chinanews.com). As noted in the China News report: “This is a typical wooden brazier found in the tombs. Zoroastrians would bury a burning brazier with the dead to show their worship of fire. The culture is unique to Zoroastrianism…This polished stoneware found in the tombs is an eyebrow pencil used by ordinary ladies. It does not just show the sophistication of craftsmanship here over 2,500 years ago, but also demonstrates the ancestors’ pursuit of beauty, creativity and better life, not just survival. It shows this place used to be highly civilized”. For more on this topic see … “Archaeologists uncover Zoroastrian Links in Northwest China” …

Fire was considered sacred , a connection between humanity and the divine. It was also believed to be a god in of itself. Because of this, fire played an important role in the ancient Iranian religion.

The main fire altar at the Atash-kade (Zoroastrian Fire-Temple) of Baku in the Republic of Azerbaijan (known as Arran and the Khanates until 1918) (Picture Source: Panoramio). This site is now registered with UNESCO as a world heritage site. For more see … “Zoroastrian and Mithraic Sites of the Caucasus” …

Ancient Iranian religious practices varied considerably and did not consist of many common rituals. One important ritual that was central to ancient Iranian religion, however, was the ritual meal known as yazna. Yazna was seen as a ritualized formal banquet . The hosts of the banquet were human and the guest was divine. It was believed that human worshipers in the ceremony were inviting the deity to a feast. The purpose of the meal was communion with the divine either to make specific requests or as an act of piety.

An important part of this ritual meal was the consumption of Houma. In ancient Iran, Houma was considered to be both a sacred substance and a divinity in of itself. The original plant from which the drink was extracted in ancient practice is a subject that is still debated by scholars, but it has been suggested that the substance of the ancient drink might have been a hallucinogen.

A gymnosperm shrub, the source of ephedrine – one of the possible sources of Soma-Houma (Source: Ancient Origins).

Like other ancient religious traditions, the ancient Iranian religion didn’t have an organized theology. Nonetheless, the ancient Iranians generally believed that the gods could be divided into two categories of divinity, the ahuras and the daivas. The daivas were considered to be lesser gods. Some Iranian traditions, including Zoroastrianism, considered them to be demons. The ahuras were higher gods that governed the universe.

Even before the rise of true Zoroastrianism in the latter part of the Achaemenid period, ancient Iranian religion contained a strong dualistic element. They believed that not only humans, but also gods and the animal kingdom had the freedom to make moral choices. They believed in an ethical dualism where every good thing had an evil counterpart.

The pantheon was divided between the benevolent gods and the malevolent demons. There were also good animals and “noxious” creatures. There were even different words for the hand of a righteous person and an evil person.

The universe, in ancient Iranian thought, was governed by Ahura Mazda, who appears to have governed the world through a lesser deity, Spenta Mainyu. The name Spenta Mainyu means beneficent spirit. In some ancient Iranian texts , Spenta Mainyu is paired with Angra Mainyu, the evil spirit.

A depiction in the Shahname epic illustrating the Demon Div Akvan hurls Rustam into the Sea (Source: Public Domain).

Although some ancient Iranian texts suggest that Spenta Mainyu is a separate deity or perhaps a personified aspect of Ahura Mazda, later Iranian and Zoroastrian literature depict Ahura Mazda opposing Angra Mainyu directly. In the ancient Iranian religion, good and evil were determined by truth (arta) and lies (drauga).

Arta was believed to be the underlying order behind the cosmos as well as social order in society. Drauga existed in opposition to arta and was essentially falsehood and disorder, the basis for evil in ancient Iranian thought.

Zarathustra, the founder of Zoroastrianism, appears to have been one of the earliest prophets to develop an eschatological paradigm involving a universal savior who would eventually rescue the world from evil.

A detail of the painting “School of Athens” by Raphael 1509 CE (Source: Zoroastrian Astrology Blogspot). Raphael has provided his artistic impression of Zoroaster (with beard-holding a celestial sphere) conversing with Ptolemy (c. 90-168 CE) (with his back to viewer) and holding a sphere of the earth. Note that contrary to Samuel Huntington’s “Clash of Civilizations” paradigm, the “East” represented by Zoroaster, is in dialogue with the “West”, represented by Ptolemy. Prior to the rise of Eurocentricism in the 19th century (especially after the 1850s), ancient Persia was viewed positively by the Europeans. For more information see … Zoroaster – Forgotten Prophet of the One God

The concept of arta may have been one of the features of ancient Iranian religion that attracted the Achaemenid kings to Zoroastrianism. The Achaemenid rulers could use the rhetoric of arta and drauga to their advantage by connecting their rule to the reign of Ahura Mazda over the cosmos. They were simply his intermediaries, enforcing arta in the social and political spheres.

Ancient Iranian Cosmology and Cosmogony

The ancient Iranian view of the cosmos is similar to the cosmological beliefs of other cultures in the same time period. The ancient Iranians believed that the universe consisted of three layers. The earth floated on a cosmic ocean and had a great mountain, Hara, at its center. Above the earth, there was the vault of the sky. Beyond the vault, or dome, there was a realm of endless light. Beneath the earth was a realm of darkness as well as chaos.

The ancient Iranian cosmogony is not completely understood, but it is defined by a continuous conflict between two opposing cosmic forces. At the beginning of history, there were two primordial twins. One killed the other and used his remains to make the universe, fashioning the sky out of his skull and the mountains of out of his bones. His flesh became the earth.

Another version of the myth says that the first man was named Yama. Yama was also the first king. During his reign, lies had not yet been released into the world and the world was idyllic. There was no death or old age. The world was in harmony without opposition. For example, there was no hot or cold. All was going well until lies were introduced into the king’s speech and Yama was overthrown by the tyrant Azhi Dahaka, or Dahaka the Snake.

Persian illustration of “Zahhak Told His Fate” fron the Shahname of Shah Tahmasp (Source: Public Domain).

During Dahaka’s reign of terror, the world experienced ruin and chaos. Eventually, Dahaka was overthrown by the cultural hero Thraituana. Thraituana is believed to have been the founder of the kavis, an early, mostly legendary, line of Iranian kings.

Ahura Mazda and Mithra

Two of the major gods of the ancient Iranian religion were Ahura Mazda and Mithra. Ahura Mazda was believed to be the supreme God over all others. He was the creator of the universe and the originator of all truth and order. Although Ahura Mazda was not directly associated with the sky, he does seem to have taken on some of the roles of the sky god in the proto-Indo-European pantheon, Dyeus Pater. He was ruler of the gods and was paired with the earth goddess.

Investiture of Ardashir II (r. 379-383) (center) by the supreme God Ahuramazda (right) with Mithra (left) standing upon a lotus (Ghirshman, 1962 & Herrmann, 1977). Trampled beneath the feet of Ahura-Mazda and Ardashir II is an unidentified defeated enemy (possibly Roman Emperor Julian). Of interest are the emanating “Sun Rays”  from the head of Mithras.  Note the object being held by Mithras, which appears to be a barsum, or perhaps some sort of diadem or even a ceremonial broadsword, as Mithras appears to be engaged in some sort of “knighting” of Ardashir II as he receives the “Farr” (Divine Glory) diadem from Ahura-Mazda (Picture source: Shahyar Mahabadi, 2004).

In Zoroastrianism, Ahura Mazda became the only God worthy of worship. The daivas were reclassified as demons. The vocabulary and theological ideas of Zoroastrianism may have had an influence on the development of Judaism since some later Jewish writings echo Zoroastrian ideas. This is not to say that the ancient Jewish religion is not original, simply that some Zoroastrian theological concepts also fit into Jewish theology.

Nik Spatari’s drawing of the site of Eski Kale in Turkey (dated to circa 300 BCE) showing  Mithras at left in Iranian attire shaking hands with the Hellenic God Zeus at right. This may be one of the first artistic depictions of the handshake symbolizing the “Payman” (pact).

Mithra is a god that was associated with the sun, specifically the first rays of dawn. In western Iran, he was identified directly with the sun. In fact, the name Mithra was used in western Iran to refer to the physical sun. At the same time, however, Mithra was also associated with ethics and not simply a sun god. For example, he was also the god of covenants who made sure that they were honored. His name, in fact, was also used to mean “covenant.” Mithra would later become the center of a Greco-Roman mystery religion, though the connections between the Persian Mithra and the later mystery religion are not certain.

A Roman depiction of Mithras with Persian dress slaying the sacred bull at the Vatican Museum in Rome (Source: Eskipaper.com). Note the dog and serpent heading towards the gushing blood pouring down from the bull’s neck as the the scorpion heads towards the dying bull’s testicles.

Legacy of the Achaemenid Religion

Relatively little is known of the religion of the Achaemenids, but their popularization of the teachings of the prophet Zarathustra set a precedent for all later indigenous Persian dynasties. Until the conquest of Iran by the Muslims, Persia was a Zoroastrian land. The ideas of the prophet Zarathustra may have also influenced ancient Judaism. The spread of Jewish ideas helped accelerate the rise of Christianity and Islam , which became the two major religions of the former Roman Empire.

Zoroastrian magi from Kerman during the Jashne Sadeh ceremonies (Source: Heritage Institute).

Christianity profoundly affected Western, Slavic, and Byzantine civilization and Islam led to the rise of the Islamic civilization of the Middle East and North Africa. Considering the global influence of these civilizations, it could be said that most of the world’s population today follows the ways promoted by the Achaemenids in one form or another.

New Discovery About Persians in Ancient Japan Generates Excitement

$
0
0

The article “New Discovery About Persians in Ancient Japan Generates Excitement” written by Nevin Thompson was originally posted in Global Voices on October 16, 2016. Kindly note that the version printed below contains images and accompanying captions that do not appear in the original Global Voices posting.

For more on the topic of the ties of ancient Greater Iran to Japan and Asia kindly also see:

================================================================

The results of research by the Nara National Research Institute for Cultural Properties reinforces the idea that ancient Japan had strong ties with global culture — all transmitted via the Silk Road.

A rekindling of ancient ties: (اجرای زیبای نوازندگان ژاپنی از تصنیف «اندک اندک» شهرام ناظری در توکیو) Japanese performers of classical Iranian music perform Shahram Nazeri’s “Little by Little/Bit by Bit” in Tokyo on February 18, 2018. The musicians are as follows: Amin Choqadi (lead singer), Keiko Hayashibara (lady playing the Se-tar [literally “three-string” in Persian] which is a slim Iranian stringed instrument), Shuichi Kitagawa (plays the Tar stringed instrument), Tomoyuki Hamamoto and Junzu Tateyawa (these play the “Daf” which is the Iranian frame drum) and Leo Sai (player pf the Iranian goblet drum known as “Tonbak” or “Tombak”) (Source: Hafdang [هفدانگ] in Youtube).

The Institute announced that new infrared images of a wooden tablet used for record-keeping in 8th century Japan identified a Persian official — likely a scholar and tutor serving the Japanese Imperial Court — by name.

Scientists have used infrared imaging technology to analyze carvings on a piece of wood from c. 7th century Japan. The writings on the wood appears to name a Persian mathematics lecturer who worked at a facility in a millennium ago Japan where government ministers were trained in the former Japanese capital of Nara … for more on this click here …

While it’s long been accepted that Japan enjoyed trade connections with countries and cultures all along the Silk Road, records of these exchanges in  ancient Japan are sparse and hard to come by. The results of the infrared imaging represent a major find.

According to an article by wire service AFP-Jiji, which was republished by the Japan Times:

“… present-day Iran and Japan were known to have had direct trade links since at least the 7th century, but new testing on a piece of wood — first discovered in the ’60s — suggest broader ties”.

Quoting Akihiro Watanabe, a researcher at the Nara National Research Institute for Cultural Properties, the article said that the official worked at an academy where government officials were trained and suggested — thanks to ancient Iran’s expertise in the subject — that he may have been teaching mathematics.

At the time, wooden tablets (rather than paper) were commonly used for record-keeping:

Apparently, a #Persian was living in #Japan‘s Nara a millenium ago, https://t.co/8bgbNIqncC pic.twitter.com/2KPq6hkdwX

— Archaeology & Arts (@archaiologia_en) October 7, 2016

A tweet by news outlet Sankei News West features an image of the original tablet, and a translation in contemporary Japanese of what was written on it. There’s also a map showing where the tablet was found.

平城宮にペルシャ人の役人が働いていた!! 765年木簡が証明 「国際的知識で登用か」と専門家https://t.co/AdjzuDFkTg pic.twitter.com/jV75tglzwM

— 産経ニュースWEST (@SankeiNews_WEST) October 5, 2016

A Persian official once worked at Heijo Palace! A wooden tablet dating back to 765AD certifies the man ‘possessed international expertise’ and was an expert in his field.

An enduring Sassanian legacy in Japan: the Biwa and its ancient Iranian ancestor, the Barbat (Source: Lecture slide from Fall 2014 course on the Silk Route at the University of British Columbia).

Heijo Palace is part of the Heijo-kyo complex in the city of Nara. Heiijo-kyo was constructed in the mid-8th century and served as the capital of Japan for several decades before the capital was moved elsewhere. At the time, Japan was busy modernizing — importing technology and cultural practices from other parts of Asia — including architecture and artistic styles, religion and a codified legal system. In particular, architecture and a legal code were heavily influenced by the Tang Dynasty in China.

Ferroconcrete reconstruction of Suzuka Gate, on site of former Heijo Palace in western Nara City. An ancient wooden tablet from this site was recently reexamined using infrared imagery (Photo: Sek Keung Lo in Flickr).

While the ancient city no longer exists, much of the remains of Heijo-kyo have been excavated over the past 70 years. Today, the area serves as a large civic park located just to the west of Nara’s city center.

Site of Heijo-kyo, Nara (Photo: Nevin Thompson).

It should come as no surprise that in the 8th century, someone from Persia would end up living and working in Japan, which was located at the end of the Silk Road. The route connected Japan with countries and regions far to the west, including Persia and the Byzantine Empire.

 

Buddhist expansion in Asia, Mahayana Buddhism first entered China through Silk Road  (Gunawan Kartapranata in Public Domain).

Ancient Japanese culture incorporated a continuum of cultural influences from south and central Asia, as well as from Persia. Many deities and demigods in the Japanese Buddhist pantheon had their origins from other parts of Asia. This statue of an Asura, dating from the 12th century, is thought to have its origins in part from a similar ancient Persian deity:

【京都・三十三間堂/阿修羅王(二十八部衆)(鎌倉)】古代インドの魔神アスラ。元は古代ペルシアの最高神アフラ・マズダー。165cm。八部衆の一人で戦闘神。帝釈天と常に闘い、負ける。三面三目六臂。正面の顔は忿怒の表情を浮かべる。 pic.twitter.com/87AQnja3Qs

— 美しい日本の仏像 (@j_butsuzo) October 7, 2016
Location: Sanjusangendo Temple in Kyoto; an Asura, one of the 28 followers of Kannon (Kamakura Period). From the ancient Indian demons, the Asuras. Asuras are thought to have their origins in the Persian creator Ahura Mazda.

This statue of an Asura is 165cm tall; of the 28 followers, this represents the warrior. Forever in battle with Taishakuten (帝釈天), the Lord of the Devas, the Asura will always lose […] The primary visage expresses rage and exasperation.

The announcement in Nara comes several weeks after ancient Roman coins were found in the ruins of a castle in Okinawa Prefecture, which lies far to the southwest of the Japanese archipelago:

Fascinating: “Archaeologists have found ancient Roman coins buried in the ruins of a 12th-century castle in Okinawa” https://t.co/5hGdrpo3Fp pic.twitter.com/EWlNGxE4O9

— Ankit Panda (@nktpnd) October 6, 2016

With the announcement of the Persian official in Nara, some Japanese bloggers have turned their attention to what such a person might have looked like.

One blogger muses whether gigakumen masks used for ancient court rites may be based on Persians, or other cosmopolitan residents of Nara in the 8th century.

奈良時代のペルシャ人役人ってこんな感じ??? https://t.co/MHerGIWe7K #落書き #奈良 pic.twitter.com/kYLRlVvEmw

— ヨシノ (@yoshino_nara) October 5, 2016
I wonder if the Persian official from Nara could have looked like this?

Sassanian and Soghdian merchants were actively trading with China, a process that led to Iranian links with ancient Korea and Japan (Source: Lecture slide from Fall 2014 course on the Silk Route at the University of British Columbia).

The Nara National Museum provides a good introduction into this era of Japanese history.

Iranian Elements in Georgian Art and Archeology

$
0
0

The article “Iranian elements in Georgian art and archeology” written by Gocha R. Tsetskhladze was originally published in the Encyclopedia Iranica on December 15, 2001 and last updated on February 7, 2012. This article is also available in print in the Encyclopedia Iranica (Vol. X, Fasc. 5, pp. 470-480).

Kindly note that the images and accompanying captions for Figures 9a-9b, 11, 12 and 13 printed below do not appear in the Encyclopedia Iranica publication. In addition the accompanying caption for Figure 10 does not appear in the original Encyclopedia Iranica publication.

Readers are also referred to the following articles for download from Academia.edu:

For more information on ties between Iran, the Caucasus and Europe consult:

================================================================

Ancient Georgian tribes had close cultural contacts with Near Eastern civilizations from the 18th century B.C.E. (Figures 1-2), as evidenced by the gold figurine of a stag (Sumerian influence) and the silver bowl with two friezes of relief decoration of a procession, and “tree of life” and animals (Hittite artistic traditions) from the Trialeti mound (Miron and Orthmann, pp. 30, 32). Iranian elements appeared from the middle of the 2nd millennium B.C.E., as they did in the art of the entire Caucasian region. Some objects, such as a bronze rhyton from eastern Georgia (Miron and Orthmann, p. 270, n. 196) were brought from the territory of ancient Iran, while bronze animal- and disc-headed pins, as well as pendant bells and openwork birds, were derived from ancient Iranian styles (Miron and Orthmann, pp. 248, 264-66). Daggers, swords, axes, adzes, pick-axes, and bidents also have close Iranian parallels (Miron and Orthmann, pp. 243-45, 322-24; Moorey, pls. 1-7; Haerinck, pl. 65).

Figure 1: Map of the Caucasus Iran and the Near east in the 18th century BCE (Encyclopedia Iranica).

Iranian elements continued to appear in weapons, horse harnesses, and bronze ornaments until the end of the 2nd and the beginning of the 1st millennium B.C.E. (Pogrebova, 1977, pp. 33-84; Tsetskhladze, 1999, pp. 478-82), but the vast majority of objects date from the 8th-7th centuries B.C.E. when the influence of the Luristan bronzes is clearly noticeable (Pogrebova, 1984). On bronze belts there are fantastic animals, people, and hunting scenes (Miron and Orthmann, pp. 118-19, 286-87; Urushadze, pp. 128-35; Mikeladze, 1995), and the image of two animals facing one another is found on pendants (Miron and Orthmann, p. 249; Pogrebova, 1984, p. 133).

Figure 2. Schematic map of Georgia showing principal archaeological sites. After Kacharava, p. 79, fig. 1 (Encyclopedia Iranica).

From Vani (western Georgia) originate clay figurines of two- or three-headed fantastic animals, animal-headed axes, etc. (Miron and Orthmann, pp. 144, 284, n. 230; Mikeladze, 1990, pl. xviii; Lordkipanidze, 1995, pp. 41-48; Moorey, p. 233; Muscarella, pp. 270-72). In this period a very distinctive shape of pottery, namely jugs with tubular handles (Mikeladze, 1990, pl. xv; Figure 3), which is well-known from northwestern Iran (Ghirshman, p. 128; Dyson, 1965, fig. 7; Tuba Ökse, pp. 55, 59), appeared in Colchis (western Georgia).

Figure 3: Jugs with tubular handles. After Mikeladze, 1990, Table XV (Encyclopedia Iranica).

Another type of pottery, legged pots with wave ornament, must also have come to Colchis from Iran (Carter, p. 90). Gold beads, earrings, plates with animal decoration and pendants with granulations from Georgia, dating from the 10th-6th centuries B.C.E., have many features in common with gold objects of the same type from northern and western Iran (Gagoshidze, 1985, pp. 48-57). It is very difficult to demonstrate how these Iranian elements penetrated Georgian art. It is possible that there was some Iranian migration to the territory of ancient Georgia, but it seems more likely that these elements came through the neighboring state of Urartu (to Urartu can be traced the appearance of red-clay pottery in eastern Georgia; Muskhelishvili, pp. 17-30), and later through the Scythians who returned from the Near East by way of Colchis, some of them settling there (Pogrebova, 1984, p. 206; Tsetskhladze, 1995, pp. 314-15).

At the end of the 6th century the Colchian kingdom was established in western Georgia, and in the 4th century B.C.E. the Iberian state was formed in eastern Georgia (O. Lordkipanidze, 1979, pp. 48-73; Melikishvili, pp. 245-60; Figure 3, above). According to Herodotus (3.97, 7.79), Colchis was not directly incorporated into the Persian Empire as one of its satrapies, but it paid tributes and was required to render gifts. It also provided auxiliary troops when required to do so. Probably, Colchis was used by Persians as a buffer state between their empire and the nomads of the southern Caucasus; Persian kings gave luxurious diplomatic gifts (Tsetskhladze, 1993-94, pp. 26-31; cf. Herodotus, 3.20-21, 7.116, 9.20; Xenophon, Anabasis 1.2.27, 1.8.28-29; idem, cyropaedia 8.2.7, 8.3.1, 8.3.3) to the Colchian rulers and elite. This is witnessed by the finds in the rich graves of the local elite in Vani and Sairkhe: gold Achaemenid bracelets, earrings, a pectoral, a phiale and bridle ornaments (three round cheek-plates with schematic depictions of Ahura Mazdā; (Figure 4a; see Nadiradze, pp. 55-57), silver phialai (Figure 4b, Figure 4c), cups, a jug and a rhyton Figure 4d), a glass perfume-bottle and phiale (Makharadze and Saginashvili), bronze and iron armor, bridle bits, etc. (Gigolashvili). All of these date from the middle 5th to early 3rd century B.C.E. and were probably manufactured in one of the satrapal production centres. Gold diadems from Vani have plaques with relief scenes of animals fighting, a motif so common in Iranian art (Tsetskhladze, 1993-94, pp. 11-49 with illustrations). These burials also contain seals and gems in the Graeco-Persian style (M. Lordkipanidze, 1975, pp. 109-12).

Figures 4A-4d: Achaemenid objects in Colchis – [Figure 4A] gold cheek-plate with a depiction of Ahura Mazdā (Sairkhe). Adapted from Nadiradze, Table V, 3.; [Figure 4B] Achaemenid silver phiale from Colchis. Vani. Adapted from Vani IV, figs. 199, 202; [Figure 4C] Achaemenid silver phiale from Colchis. Environs of Dioscuria. After Kvirkvelia, p. 81, fig. 21; [Figure 4D] Achaemenid objects in Colchis: silver rhyton Mtisdziri, environs of Vani. Adapted from Gamkrelidze, fig. 21 (Encyclopedia Iranica).

Excavation of Sairkhe yielded a stone Doric capital decorated in relief with broad water lily leaves (Kipiani, pp. 15-22; Shefton, pp. 179-86; Figure 5).

 

 

Figure 5: Architectural remains from Colchis (Sairkhe): Doric capital. After Kipiani, Tables X.1 (Encyclopedia Iranica).

Another capital, a bull-protome, was found at Sairkhe (Kipiani, pp. 12-15; Figure 6).

Figure 6: Architectural remains from Colchis (Sairkhe): bull-protome. After Kipiani, Table IX.2 (Encyclopedia Iranica).

Both capitals date from the 5th-4th centuries B.C.E. and probably indicate the presence of some Achaemenid architects who decorated buildings for the local elite in the style of Persian court art. A 3rd century B.C.E. stamp on Colchian amphorae, representing the impression from a seal and depicting a horseman with a star, the crescent moon, and bird, demonstrates the penetration of the cult of Mithras into Colchis (Tsetskhladze, 1992, pp. 115-22). From the 4th century B.C.E. jar burials began to appear in Colchis and throughout Transcaucasia including Iberia, which may serve as an indication of Achaemenid expansion in this region (Noneshvili, pp. 12-54).

The culture of Iberia shows a much stronger Achaemenid influence than Colchis does. Although it is not clear whether Iberia was part of one of the satrapies of the Achaemenid Empire (Cook, pp. 78-79), archeological material enables us to suppose that it was. Some scholars, not without grounds, suppose the existence of local Iberian Achaemenid provincial workshops for the production of metal objects, including jewelry (Gagoshidze, 1996). It is possible that the so-called palace of the 5th-4th centuries B.C.E. with Achaemenid stone column bases (Furtwängler, pp. 190-91, figs. 10-11), which has been investigated in Gumbati, was the residence of the local Iberian satrap (Knauss, pp. 85-92). The well-known Akhalgori treasure, as well as treasures from Tsinskaro and Kazbegi, contain many Achaemenid objects (Smirnow, pp. 5-20; Survey of Persian Art, Pls. 118-19; Melikishvili, pp. 248-50). Achaemenid phialai are found in rich burials (Gagoshidze, 1964, pp. 66-69). Excavation of recent years has yielded glass perfume-bottles as well (Kacharava, p. 85, fig. 11). Ancient Iranian silver and clay vessels had a strong influence on Iberian local pottery. Clay imitations of Achaemenid phialai and rhytons are found at many sites (Narimanishvili, pp. 47-50; Gagoshidze, 1979, pp. 81-84; Furtwängler, pp. 197-98, figs. 13.3, 14.1; Figure 7).

Figure 7: Iberian pottery of the 6th-1st centuries B.C.E. Adapted from Narimanishvili, passim, and Gagoshidze, 1981, passim (Encyclopedia Iranica).

From the 4th century B.C.E. large and small red painted vessels became widespread; they were decorated with animals, hunting and fighting scenes, geometric patterns (this type of pottery is also known from the Colchian hinterland not far from the Iberian border; Miron and Orthmann, pp. 133, 159-60; Gagoshidze, 1979, pp. 88-95; Narimanishvili, pp. 69-79; see Figure 8).

Figure 8: Material from Samadlo: red painting on pythos. After Gagoshidze, 1981 (Encyclopedia Iranica).

The shape of pottery jugs with pairs of animal handles is another indication that Iberia was one of the Achaemenid satrapies in the classical period (Narimanishvili, pp. 282-83; Figure 11). This shape survived in Iberia until the 1st century B.C.E., e.g., the ram-shaped handle from Samtavro (Miron and Orthmann, p. 171). It is thought that in the 5th century B.C.E. there were special workshops that produced gems in the Achaemenid style (M. Lordkipanidze, p. 116). The architecture of Iberia provides further examples of the presence of Iranian elements. Examples include a bull-protome capital from Tsikhia Gora (see Figures 9a-9b below).

Figure 9A: Ancient Georgian Column Capital discovered in Tsikhia Gora (Source:Gagoshidze and Kipiani). Note the striking resemblance to the column capital from Persepolis below; Figure 9B: The double-bull motif column capital typical of Achaemenid-era architecture in sites such as Persepolis and Susa. Note the vivid parallels in style, construction and motifs to its Georgian counterpart. Architecture is only one of the many facets in which the ancient Caucasus and Persia have enjoyed mutual influences (Pictures and captions from Kaveh Farrokh’s lectures at the University of British Columbia’s Continuing Studies Division and were also presented at Stanford University’s WAIS 2006 Critical World Problems Conference Presentations on July 30-31, 2006).

Other examples are capitals decorated in relief with lotus leaves from Dedoplis Mindori (Figure 10), Shiogvime, and Sarkine, all of which date from the Hellenistic period (Kipiani, pp. 6-11, 49-58; Miron and Orthmann, p. 170).

Figure 10: Architectural remains from ancient Iberia, Dedoplis Mendori (Source: Encyclopedia Iranica). As expostulated by Kaveh Farrokh at the lectures at Yerevan State University [YSU] (Nov. 4, 2013) the area features a complex of ten temples which Gogoshidze (1992) and Kipiani (1987, 2000) interpret as local Zoroastrian fire temples. As further averred by Kaveh Farrokh at the YSU lectures, the capital’s bell-type shape had been built with the assistance of  [as quoted from Tsetskhladze] “…Achaemenid  architects who decorated buildings for the local elite in the style of the Persian court” (2001, pp.474).

It is thought that the capitals were used in temples dedicated to fire-worship (Gagoshidze, 1979, pp. 21-23; Kimsiasvili and Narimanisvili). Excavation in Dedoplis Mindori yielded even more important material dating from the 1st-2nd centuries C.E., including a royal palace complex with a temple complex where fire was worshipped (Figure 8c) and bone plates for playing cards, with depictions of animals, hunting scenes, and Aramaic inscriptions (Gagoshidze, 1992, pp. 27-48; Figure 12). Another temple for fire-worship was found in Samadlo, dating from the 4th-2nd centuries B.C.E. (Gagoshidze, 1979, pp. 25-30, 65-66). An important find there was limestone fragments with relief scenes of mounted hunters pursuing a ram (Figure 9b). Stylistically, it probably belongs to the end of the Achaemenid period. This relief was used to decorate either the walls of a monumental building or an altar in a temple for fire-worship (Gagoshidze, 1979, pp. 65-66; idem, 1981, pl. xix, no. 236). Iranian elements are visible also in palace architecture, e.g., in Mtskheta, capital of the Iberian kingdom, where capitals in the royal palace show Iranian influence (Lezhava, pl. lix, no. 5; Figure 8d).

Figure 11: Panoramic view of the interior of the Atashgah (Zoroastrian fire temple) of Tbilisi (Source: Dr. Nadir Gohari, 2017).

From the first centuries C.E., the cult of Mithras and Zoroastrianism were commonly practiced in Iberia. Excavation of rich burials in Bori, Armazi, and Zguderi has produced silver drinking cups with the impression of a horse either standing at a fire-altar or with its right foreleg raised above the altar (Machabeli, pls. 37, 51-54, 65-66). The cult of Mithras, distinguished by its syncretic character and thus complementary to local cults, especially the cult of the Sun, gradually came to merge with ancient Georgian beliefs. It is even thought that Mithras must have been the precursor of St. George in pagan Georgia (Makalatia, pp. 184-93). Step by step, Iranian beliefs and ways of life penetrated deeply the practices of the Iberian court and elite: the Armazian script and “language,” which is based on Aramaic (see Tsereteli), was adopted officially (a number of inscriptions in Aramaic of the Classical/Hellenistic periods are known from Colchis as well; Braund, pp. 126-27); the court was organized on Iranian models, the elite dress was influenced by Iranian costume, the Iberian elite adopted Iranian personal names (Braund, pp. 212-15), and the official cult of Armazi (q.v.) was introduced by King Pharnavaz in the 3rd century B.C.E. (connected by the mediaeval Georgian chronicle to Zoroastrianism; Apakidze, pp. 397-401).

Figure 12: A Georgian portrayal of the legendary King Pharnavaz of Georgia who was the king of Karli in the 3rd century BCE. Kartli was identified as Iberia by the Classical sources (Source: Burusi). According to the Georgian Chronicles (royal annals, page of edition 25, line of edition 4): “…Pharnavaz made all and everything alike the Kingdom of the Persians”. It has been suggested that Pharnavaz based his administration upon an Iranian system (see Rapp, Stephen H., Studies In Medieval Georgian Historiography: Early Texts And Eurasian Contexts. Peeters Bvba, 2003, p.275).

Iranian elements in ancient Georgian art and archeology gradually ceased from the 4th century C.E. when Christianity became the official religion of the Georgian states.

 

Figure 13: Images of Georgian Queen Tamar and King David II (1089-1125; known as “Aghmashenebeli” [the builder]) in the Sveti Cathedral in Georgia. David II, who was a key figure in Georgia’s political-cultural reawakening, was a vigorous patron of Persian poetry. In this endeavor he established a school for promotion of Persian in the Caucasus. David II’s patronage of Persian literature resulted in the introduction of the following works of Persian poets into Georgian society: Rudaki (858-941), Nezami Ganjavi (1141-1209) and Firdowsi (935-1020) (Photo: Public Domain).

Bibliography

A. M. Apakidze, “Kul’tura Gruzii v antichnuyu epokhu: Iberiya” (Culture of Georgia in ancient times: Iberia), in G. A. Melikishvili and O. D. Lordkipanidze, eds., Ocherki istorii Gruzii (Essays on the history of Georgia) I, Tbilisi, 1989, pp. 393-448.

D. Braund, Georgia in Antiquity, Oxford, 1994.

E. Carter, “Bridging the Gap between the Elamites and the Persians in Southeastern Khuzistan,” in H. Sancisi-Weerdenburg, A. Kührt, and M. C. Root, eds., Achaemenid History VIII: Continuity and Change, Leiden, 1994, pp. 65-95.

J. M. Cook, The Persian Empire, New York, 1983.

R. H. Dyson, “Problems of Protohistoric Iran as Seen from Hasanlu,” JNES 24/3, 1965, pp. 193-217.

A. Furtwängler, “Gumbati: Archäologische Expedition in Kachetin 1994.

1: Vorbericht mit Beiträgen von A. Egold und F. Knauss,” Eurasia Antiqua 1, 1995, pp. 177-212.

Yu. M. Gagoshidze, Pamyatniki ranne antichnoĭ epokhi iz Ksanskogo ushchel’ya (Monuments of the classical period from the Ksan Gorge), Tbilisi, 1964.

Idem, Samadlo (arkheologicheskie raskopki) (Samadlo [Archeological excavation]), Tbilisi, 1979.

Idem, Samadlo: Katalog arkheo logicheskogo materiala (Samadlo: Catalogue of archeological material), Tbilisi, 1981.

Idem, “Iz istorii yuvelirnogo dela v Gruzii” (From the history of jewelry in Georgia), in V. G. Lukonin, ed., Khudozhestvennye pamyatniki i problemy kyl’tury Vostoka (Artistic monuments and problems of culture of the Orient), Leningrad, 1985, pp. 47-61.

Idem, “The Temples at Dedoplis Mindori,” East and West 42, 1992, pp. 27-48.

Idem, “The Achaemenid Influence in Iberia,” Boreas 19, 1996, pp. 125-36. G. Gamkrelidze, Tsentraluri Kolkhetis dzveli namosakhlarebi (Ancient settlement of the central Colchis), Tbilisi, 1982.

R. Ghirshman, The Arts of Ancient Iran, New York, 1964. N. Gigolashvili, “The Silver Aryballos from Vani,” in G. R. Tsetskhladze, ed., Ancient Greeks West and East, Leiden, Boston, and Cologne, 1999, pp. 605-13.

E. Haerinck, “The Iron Age in Guilan: Proposal for a Chronology,” in J. Curtis, ed., Bronzeworking Centres of Western Asia c. 1000-539 B.C., London and New York, 1988, pp. 63-78.

D. Kacharava, “Archaeology in Georgia 1980-90,” Archaeological Reportsfor 1990-1991, Athens, 1991, pp. 79-86.

K. Kimsiasvili and G. Narimanisvili, “A Group of Iberian Fire Temples (4th Cent. B.C.-2nd Cent. A.D.),” AMI 28, 1995-96, pp. 309-18.

G. Kipiani, Kapitelebi (Capitals), Tbilisi, 1987.

G. I. Lezhava, Antikuri khanis sakartvelos arkitekturuli dzeglebi (Architectural monuments of Georgia of ancient times), Tbilisi, 1979.

F. S. Knauss, “Achämeniden in Transkaukasien,” in S. Lausberg and K. Oekentrop, eds., Fenster zur Forschung, Münster, 1999, pp. 81-114.

G. Kvirkvelia, “On the Early Hellenistic Burials of North-Western Colchis,” Archäologischer Anzeiger 1, 1995, pp. 75-82.

M. Lordkipanidze, Kolkhetis dz. ts. V-III ss. sabechdavi-bechdebi (Colchian signet-seals of the 5th-3rd centuries B.C.E.), Tbilisi, 1975.

Idem, Udzvelesi sabechdavi-bechdebi iberiidan da kolkhetidan (Ancient signet-seals from Iberia and Colchis), Tbilisi, 1981.

O. D. Lordkipanidze, Drevnayay Kolkhida (Ancient Colchis), Tbilisi, 1979.

Idem, “Über zwei Funde aus Vani,” Archäologischer Anzeiger 1, 1995, pp. 41-52.

K. Machabeli, Dzveli sakartvelos vertskhli (Silver of ancient Georgia), Tbilisi, 1983.

S. Makalatia, “Gvtaeba Mitras kulti sakartveloshi” (The cult of the God Mithras in Georgia), Soobshcheniya Gosudarstvennogo Museya Gruzii (Bulletin of the State Museum of Georgia) 3, 1927, pp. 176-98.

G. Makharadze and M. Saginashvili, “An Achaemenian Glass Bowl from Sairkhe, Georgia,” Journal of Glass Studies 41, 1999, pp. 11-17.

G. A. Melikishvili, “Obrazovanie Kartliiskogo (Iberiiskogo) gosudarstva” (Formation of the Kartlian [Iberian] State), in G. A. Melikishvili and O. D. Lordkipanidze, eds., Ocherki istorii Gruzii (Essays on the history of Georgia) I, Tbilisi, 1989, pp. 245-60.

T. K. Mikeladze, K arkheologii Kolkhidy (On the archeology of Colchis), Tbilisi, 1990.

Idem, “Grosse Kollektive Grabgruben der frühen Eisenzeit in Kolchis,” Archäologischer Anzeiger 1, 1995, pp. 1-22.

A. Miron and W. Orthmann, eds., Unterwegs zum goldenen Vlies: Archäologische Funde aus Georgien, Saarbrücken, 1995.

P. R. S. Moorey, Catalogue of the Ancient Persian Bronzes in the Ashmolean Museum, Oxford, 1971.

O. W. Muscarella, Bronze and Iron: Ancient Near Eastern Artifacts in the Metropolitan Museum of Art, New York, 1989.

D. L. Muskhelishvili, “K voprosu o svyazyakh Tsentral’nogo Zakavkaz’ya s Peredinim Vostokom v ranneantichnuyu epokhu” (On the links of Central Transcaucasia with the Near East in the early ancient period), in O. D. Lordkipanidze, ed., Sakatvelos arkheolgiis sakitkhebi (Questions of Georgian archeology) I, Tbilisi, 1978, pp. 17-30).

O. Nadiradze, Sairkhe Sakaretvelos udzvelesi kalaki (Sairkhe, ancient city of Georgia), Tbilisi, 1990.

G. K. Narimanishvili, Keramika Kartli V-I vv. do n.e. (Pottery of Kartli in the 5th-1st centuries B.C.E.), Tbilisi, 1991.

A. I. Noneshvili, Pogrebal’nye obryady narodov Zakavkaz’ya (Burial rites of the people of Transcaucasia), Tbilisi, 1992.

M. N. Pogrebova, Iran i Zakavkas’e v rannem zheleznom veke (Iran and Transcaucasia in the Early Iron Age), Moscow, 1977.

Idem, Zakavkaz’e i ego svyazi s perednei Aziei v skifskoe vremya (Transcaucasia and its contacts with Near Asia in the Scythian period), Moscow, 1984.

B. B. Shefton, “The White Lotus, Rogozen and Colchis: The Fate of a Motif,” in J. Chapman and P. Dolukhanov, eds., Cultural Transformations and Interactions in Eastern Europe, Aldershot, U.K., 1993, pp. 178-210.

J. I. Smirnow, Der Schatz von Achalgori, Tbilisi, 1934.

K. Tsereteli, “Armazuli damtserloba (Armazian Script),” Semitologiuri dziebani (Semitic studies) 5, Tbilisi, 1991, pp. 60-70.

G. R. Tsetskhladze, “The Cult of Mithras in Ancient Colchis,” Revue de l’histoire des religions 209, 1992, pp. 115-24.

Idem, “Colchis and the Persian Empire: The Problems of Their Relationship,” Silk Road Art and Archaeology 3, 1993-94, pp. 11-49.

Idem, “Did the Greeks Go to Colchis for Metals?” Oxford Journal of Archaeology 14, 1995, pp. 307-32.

Idem, “Between West and East: Anatolian Roots of Local Cultures of the Pontus,” in idem, ed., Ancient Greeks West and East, Leiden, Boston, and Cologne, 1999, pp. 469-96.

A. Tuba Ökse, “Imamoglu in der Eisenzeit: Keramik,” Istanbuler Mitteilungen 42, 1992, pp. 48-63.

N. Urushadze, “The Caucasian Bronze Belt,” The Bulletin of The Cleveland Museum of Art 81/5, 1994, pp. 128-39.

Vani IV: Arkheologiuri gatkhrebi (Vani IV: Archeological excavations), Tbilisi, 1979.

Nowruz in the Pre-Islamic Era

$
0
0

This article “Nowruz in the pre-Islamic era” was written by the late Mary Boyce (1920-2006) in the Encyclopedia Iranica on November 15, 2009. Kindly note that none of the images and pictures and accompanying captions printed below do not appear in the original Encyclopedia Iranica posting.

======================================================================================

Nowruz, “New Day”, is the holiest and most joyful festival of the Zoroastrian year. It is also its focal point, to which all other high holy days relate. Its celebration has two strands, the religious and the secular, both of which have plainly evolved considerably over many centuries, the one with extension of observances, the other with accumulation of charming and poetic customs, most of them special to it.

Nowruz is not, however, referred to in the small corpus of Old Avestan texts attributed to Zoroaster, nor does its name occur in the Young Avesta. Its earliest appearance is in Pahlavi texts, as nōg rōz (nwk rwc, <Av. *navaka- raocah-).

Lion preying on the bull as depicted on the southern staircase of the Palace of Darius at Persepolis (Courtesy of: Following Hadrian Photography) one of the possible symbols of Nowruz in ancient times.

As far back as records go, Nowruz has been, either in fact or by intention, a celebration of early spring, when the sun begins to regain strength and overcome winter’s cold and darkness and when there is a renewal of growth and vigour in nature.  Zoroastar’s people were demonstrably animatists (M. Boyce, 1992, pp. 53-5), that is, they apprehended a cognitive spirit, mainyu (M. Schwartz, p. 641), in all things, tangible or intangible.  So for them this return of spring would have represented an annual victory for the Spirit of the sun; and Zoroaster saw in it also, it appears, the symbol of a still more glorious victory to come.  This was the especial hope which he offered his followers, that the present struggle between good and evil on all planes, physical, moral and spiritual, will end in total victory for the good.  Our “limited time” will then be succeeded by the “Time of Long Dominion” (virtually eternity), with the world and all that is in it restored to the perfect state in which it was created by Ahura Mazd ā (q.v.).  A traditional spring festival, ushering in the loveliest season of the year with joyous festivities, could thus, be renamed the “(festival of the) New Day” and celebrated with religious rites, be a recurrent reminder of the unique “New Day” which will eventually bring everlasting bliss; and so this observance could aid faith and deepen understanding of doctrine. This is likely to have been a way of teaching to which Zoroaster naturally resorted, preaching as he did to an ancient, non-literate, pastoral people, who used no images to sustain belief, but venerated divinity in and through what they saw and experienced in the world around them.

Nowruz and Rapiθwin

There is another clear example of an animastic perception of a natural phenomenon being used to illumine doctrine, which is closely associated with Nowruz and almost certainly also belongs to the teachings of the prophet.  According to tradition he live long, and so had time to develop the devotional life of his young community; and one powerful disciplinary tool which he is likely himself to have forged was duty to pray five times in the twenty-four hours, using each time the same short utterance, put together from his own compositions (Boyce, 1992, pp. 84-85). The Zoroastrian 24-hour day begins at sunrise, with three prayers being said during the daylight hours, and two during those of darkness, at midnight and at approaching dawn. It is likely that the two latter were added by Zoroaster as a rigorous new spiritual exercise, the other three, at sunrise, noon and sunset, having been offered by generations of Iranians before him.  The word for “noon” is by origin mundane, though its literal meaning had doubtless long been forgotten by Zoroaster’s time. It appears in YAv. as rapiθwā-, “noon”, <OAv.arə̄mpiθwā- by etymology “(the time) for meat, i.e., food”; and this yields the YAv. Adjective rapiθwina-, “of noon” (Air. Wb., cols. 189, 1509).  Noon had an especial importance for Zoroastrians, since in their creation myth, when Ahura Mazdā had completed the acts of creation the sun stood still at noon, as it will do again at Frašgird́. Meantime, during the present struggle between good and evil, the Spirit of noon, Rapiθwina, retreats each year at the onslaught of the Spirit of winter, departing beneath the earth to keep the roots of trees and springs of water warm, so that his victory is never complete; and in acknowledgment of this retreat, Rapiθwina is not invoked by Zoroastrians at the noon prayers during winter. But at noon on Nowruz he returns, and is welcomed back in a service of blessing and thanksgiving, in recorded usage a yasna (the main Zoroastrian liturgy) dedicated to him and anĀfrīnagān ī Rapiθwin (for its text see Geldner, Avesta, ii, pp. 275-277).

A young Kurdish girl holds a banner with flame in preparation for Nowruz festivities in Iran (Source: Public Domain). The flame is a sacred symbol of the divine in Zoroastrian symbolism.

Rapiθwin gained futher prominence in two groups of texts composed after the Sasanian calendar reform of the early sixth century CE (see below), which brought it about that the Zoroastrians celebrated Nowruz officially twice, once as a religious and once as a secular observance.  The rites of Rapiθwin belonged exclusively to the former, and plainly in order to refer unambiguously to it priests in certain contexts used these rites as a synonym for Nowruz. Thus in Pahlavi and Zoroastrian Persian texts which give lists of observances which it is the duty of every believer to keep, among the holy days mentioned Rapiθwin always appears (in a variety of late spellings); and in all the patēt (confessional formularies) it is the sin of not keeping Rapiθwin which is acknowledged, leaving in both groups Nowruz apparently (and inconceivably) ignored.  (For references to those texts see Boyce, 1969, p. 202, no 8).  The substitution which has clearly taken place here of Rapiθwin for Nowruz, could only have been made because the symbolism of Rapiθwin was powerful in itself and closely linked, most particularly by the prophet, with that of the great festival.

Nowruz in the Young Avesta

Although Nowruz is not mentioned in the surviving Young Avestan texts (that is, those composed by Zoroaster’s followers over an ill defined period, mainly, it seems, between about 1000 to 800 BCE), its dominant place in the devotional calendar is indicated by one particular development found in them.  This is the creation of six annual one-day festivals called literally “Year-Times” yāirya ratavō (Air.Wb. cols. 1497-1498 s.v. ratu-), but which may be termed “Seasonal Feasts”.  These, to judge from their individual names and their irregular scattering through the year, were old pastoral and farming feats that were now consecrated on the model of Nowruz to strengthen through observance the understanding of doctrine.  The doctrine in their case was the fundamental one of the Heptad and the links of each of its divine members with one of the seven creations.  The six feasts are assigned to a creation and its divinity in the order given in the Zoroastrian creation myth, the sixth being that of mankind, which was under the especial care, through his Holy Spirit, of Ahura Mazdā; and only its name, Hamaspaθmaedaya, has yet to be satisfactorily explained.  The seventh, that of fire, which quickens all the others, was under the guardianship of Aš́a (q.v.), one of whose helpers is Rapiθwina, the Spirit of fiery noon; and its feast is Nowruz itself. Nowruz is never treated as one of the Seasonal Feasts, but the chain of six leads up to it; and it is likely that its assignment to great Aš́a was inspired by its earlier links with Rapiθwina, Aš́a’s natural fellow worker and that this then led to the creation of the six Seasonal Feasts.

Its has to be deduced from later texts and usage that the priests who devised this devotional calendar were skilled astronomers, able (perhaps following their Oav. Predecessors in this) to fix the celebration of Nowruz (though not necessarily with absolute precision) at the spring equinox; and the celebration of the last Seasonal Feasts just before it shows that it was indeed regarded as the first day of the new year, with the chain of these feasts beginning afresh thereafter.

An Armenian bringing a gift to the Achamenid king at Persepolis (depicted in the Apadana section). A number of scholars do believe that the Persepolis depictions of subjects bearing gifts are part of Nowruz celebrations at the site.  Simon, Mattar, and Bulliet note that “…Art historians believe that the occasion depicted at Persepolis is the Nowruz (New Day) celebrations” (in Encyclopaedia of the Modern Middle East, 1996, p.1352). A number of scholars after 1979-1980 have questioned the Nowruz connection in Persepolis, but even Pierre Briant (a foremost authority of ancient Iran) is obliged to admit that “…we must remain open to the hypothesis of an imperial festival… ”  at Persepolis (From Cyrus to Alexander, p.910) (Picture and caption from Kaveh Farrokh’s lectures at the University of British Columbia’s Continuing Studies Division andStanford University’s WAIS 2006 Critical World Problems Conference Presentations on July 30-31, 2006).

Another festival kept by this calendar began after the sun set on Hamaspaθmaedaya, and lasted until just before sunrise of the following day.  It was the only observance which took place at night, and was probably called in Zoroaster’s day something like the “Night of Souls (urvan-)”.  Each family then welcomed back their departed kindred to their old home, to be received with ritual blessings and gifts of consecrated food and clothing, the essence of which, through this consecration, was believed to reach them. To judge from the existence of similar nocturnal observances among other Indo-European peoples, this was a very ancient rite.  But quite early in the YAv. period, it appears, as the religion spread, gaining more converts, pressure from them (Boyce, 1995) led to its absorbing the hugely popular cult of spirits of the heroic dead, the Fravašis, who were the family protectors, and it was presumably renamed «Night of the Fravašis» (though the urvan- were still believed all to come). Since Zoroastrianism seeks to further joy against sorrow, it was (as later usage shows), a happy celebration, with the hosts seeking to gladden their invisible guests with choice foods (of which they themselves partook in communion with them) and with the brigthness cast by fires fragrant with incense.  There was thus a continuity of observances from the sunrise of Hamaspaθmaedaya to the sunset of Nowruz, forming the holiest and happiest time of the year.

By another pious development of the YAv. period a distinctive Zoroastrian calendar was created by devoting each of the 30 days of the month to one of the beneficent divine beings, who was named thereafter at all acts of worship on that day, and was looked to then for special care and protection. What probably began as a mnemonic list of these dedications, as “[the day] of so-and-so”, came to form the essential part of Y.16, and shows clearly the divergences between them and the dedications of the Seasonal Feasts and Nowruz.  This is because the first 7 month days are also devoted to the members of the Heptad, but in a different order. So Ahura Mazdā receives the first month day (which in the first month of the year is Nowruz) but the sixth Seasonal Feast, and Aša receives the third month day. There is no indication that these overlappings (accommodated in the liturgies) troubled the faithful, and millennia later Rapiθwina was being honored on both the first and third days of the first month, a happy duplication which may have a long history.

Relief on the southern wall of the east stairway of the Apadana depicting Lydians who offer gifts of vases, cups and bracelets and a chariot drawn by horses (Courtesy of: Following Hadrian Photography). Comment by Kavehfarrokh.com: The late Paul Kriwaczek (1937-2011) however had suggested that the above figures may in fact have been “… Hebrews from Babylon” (in “In Search of Zarathustra: The First prophet and the ideas that Changed the World”, London: Weidenfeld & Nicolson, 2002, description of top figure alongside page 117).

No month names appear in Y.16, and this accords with indications that those of the known Zoroastrian calendar were not given until the later Achaemenian period. Only one set of Old Iranian month names exists, that in the Perso-Babylonian calendar of the Bisotun inscription, and its months appear to be named for seasonal activities or phenomena.  This is a widespread custom in ancient calendars, and it seems probable that when it was evolved the YAv. devotional one simply kept whatever month names of this kind was then in use among the Avestan peoples.  The list of 30 YAv. day dedications indicates a calendar of the most advanced ancient type, attested among peoples gifted in such matters across the world (Nilsson, Chaps. 3 and 9); that is, it was calculated by the sun and had 12 months and 360 days, and was kept in harmony with the longer natural year by intermittent intercalating of a 13th month.  Ideally this would have taken place every 6 years, but probably it was carried out irregularly, whenever the festivals were felt to be falling unacceptably behind due season. This, though a clumsy seeming device, was practical, and would have ensured that Nowruz would always have been kept at or near the spring equinox.

Nowruz in the 365-day calendar of the Achaemenians

The prevailing scholarly opinion is now that the early Achaemenians, at least from the time of Cyrus the Great, were Zoroastrians. Yet in his Bisotun inscription Darius (522-486 BCE) used not the Zoroastrian calendar but a Perso-Babylonian one, with OP month names and days that were simply numbered. Apart from the month names this was the Babylonian lunar calendar familiar to the Achaemenians’ Elamite scribes, whose 12 months were kept in harmony with the natural year by the regular intercalation of 3 extra months every 8 years. But during Darius’ reign Babylonian astronomers replaced this system by a more accurate one of a 19-year cycle, with intercalation of 7 months at a time; and numerous dated cuneiform tablets show that this system was adopted by the Persian King’s Elamite scribes in 503.

These facts have strengthened a fairly general and well-established assumption that when one of Darius’ successors introduced a 365-day Zoroastrian calendar this was an entirely new creation, and that the YAv. list of day names was a backformation.  This assumption leaves unexplained, however, many problems (of which most of its supporters have plainly been unaware), and these problems do not exist if one adopts an alternate hypothesis: that when the Persians embraced Zoroastrianism they accepted the YAv. calendar as a devotional one, guiding their religious lives, but kept the Perso-Babylonian one for secular purposes, reckoning by it such things as the regnal years of their kings, important political events, and tax years.  The use of two different calendars in such ways is a well known phenomenon, occurring again in Iran itself in Islamic times.

Relief on the southern wall of the east stairway of the Apadana depicting Scythians, all armed and wearing the appropriate headgear, who offer gifts of a bracelet, folded coats and trousers (Courtesy of: Following Hadrian Photography).

One then has, on this hypothesis, to make the further assumption that when in due course the YAv. calendar, modified by the addition of 5 days, became the Achaemenians’ state calendar, since it kept its religious character it was not used by unbelievers among their subjects, even if they were in the Great King’s employ.  This assumption is supported by the fact that this was the usage under the Arsacids (see below).

It has long been recognized that the Persians adopted a 365-day calendar on the model of the Egyptian one, which became known to them after Cambyses’ conquest of Egypt in 525 BCE. The Egyptians had brought their own 360-day solar calendar into as close a correspondence with the natural year in possible while reckoning only in whole days by adding 5 days as an extra “Little Month” at the end year’s end; and some influential Persians, most probably Treasury officials sent to work in the conquered land, must have been attracted by this method of time-reckoning, as better suited to administrative purposes than the Babylonian lunar one.  But years appear to have passed before it occurred to some pioneering spirit that the Persians could follow the Egyptians’ example by modifying in the same way a 360-day solar calendar of their own, namely the Zoroastrian devotional one.  Much diligent persuasion would surely have then been needed to win support for so bold a measure, which was adopted, it is calculated, in the reign of Xerxes, Darius’ son (486-465); but presumably high dignitaries in the powerful order of scribes would have been fairly readily convinced of its advantages, and leading Persian priests must also have been won over, seeing it perhaps as an enhancement of the dignity of the religion.  But explaining what was proposed to intelligent men through direct discussions would have been a very different matter from explaining it generally to the diverse Zoroastrian communities of the vast Persian empire, non-literate as most of Xerxes’ subjects would naturally have been, and with a number of them perhaps not greatly trusting their Persian ruler in matters of religion; and the results show that attempts to gain willing acceptance of the measure failed to a marked degree, with most people not only bewildered to resist any change that would prevent them offering due veneration to the divine beings at the property appointed times.

Relief on the southern wall of the east stairway of the Apadana depicting Ionian Greeks carrying what may be beehives and skins of colored wool (Courtesy of: Following Hadrian Photography).

What mattered, however, for the introduction of any new measure was the approval of the Great King.  As his Daiva inscription (q.v.) shows, Xerxes was a devout Zoroastrian and capable of ruthless action over what he thought right for the religion; and in the case of the proposed calendar reform he was also doubtless interested in a development that promised more efficient administration of his immense possessions, and could command enough obedience from those in authority among his subjects — the Persian satraps and their priests and nobles, the judges and ministers of state, and above all the army — to impose his will.  It was proposed to follow the Egyptian model by introducing the 5 extra days at the end of the year, which for Zoroastrians was just before Nowruz (with Rapiθwina not yet returned and winter still theoretically reigning); and a year for this would naturally have been chosen when by the 360-day religious calendar Nowruz was to be kept 5 days before the spring equinox.  This, it has been calculated, would have been the case in the years 481 to 479 BCE. The discrepancy would up till then have been adjusted in due course when an extra month was intercalated.  Instead it must now have been decreed that 5 days were to pass after the last day of the old year before the great festival was celebrated, with heavy penalties doubtless for any who disobeyed.  As with the days of the Egyptian “Little Month”, these 5 days were evidently simply numbered.  (There is no indication of dedications being assigned to them before the later Sasanian period, see under gāhānbār.)   Various Persian terms are recorded for them as a group in post-Achaemenian times, and the one which most probably represents their original official designation is Phl. Andar Gāh, the “Between Time”, cf. the Av. adj. antara- (Air. Wb., col. 132) and MP gāh ii (EIr. X, p. 253), used also for “days of the) Between Time.”

An also well attested Phl. term for these days is, however, the abusive “Stolen Days”,Rōz ī duzīdag/truftag; and plainly most people remained utterly perplexed about how they had seemingly been conjured into existence, _”stolen” from where, and why?  The concept of days without religious dedications would have long been alien to Zoroastrians, and some courageous individuals may have felt impelled openly to defy the royal decree, and so almost certainly to suffer martyrdom.  (Men have died resisting calendar change in other societies.)  But the reformists and those submitting fully to the imperial decree, would have celebrated Hamaspaθmaedaya and the Fravašis’ Night as usual, on XII. 30 bidding their unseen visitants farewell as dawn brightened, and when have entered the unfamiliar limbo of the “Between Time”, all religious activity suspended.  Most people, however, the evidence shows, in their incomprehension ignored the 5 extra days and celebrated Nowruz, as usual, but with perforce diminished observances, in the privacy of their own homes, and then continued counting the days normally, so that when the time came for the official celebration of Nowruz with religious rites and public banquets, it was by their reckoning not 1.1. but 1.6.

There is no reason to doubt that then almost all would have joined in the public observations, both out of prudence and because these would have been familiar and both deeply felt and much enjoyed; and as long as the proper holy day had already been kept, there could be no harm in keeping it again.  And so it must have gone on throughout the first year of the reform, with every major festival being celebrated twice by the traditionalists, once privately and five days later publicly.  But by doing this they had to confront the reality of the new calendar: however inexplicable it origins, and however wrong its workings, it now existed, side by side with their own, and, having the weight of royal authority, to be accepted.

Relief with the symbol of Ahuramazda on the on the southern end of the Tripylon (or Council Hall) (Courtesy of: Following Hadrian Photography).

When, however, they reached the end of their own old calendar year, because at the introduction of the 5 extra days they had ignored them, they were now 10 days in advance of the reformed calendar: their XII.30 was its XII.25, with the second “Between Time” still to come. They were faced thus with a dilemma for which there was no simple solution; but they evidently decided (which suggests consultation among their leaders) that the best way of not failing in their religious duty was to maintain the tradition of a ritual farewell to the Fravašis just before sunrise of Nowruz.  This then meant entertaining these honored guests for all the 10 days which now intervened between their apprehended coming after sunset of XII.25 by the old calendar and departing before sunrise of 1.1 by the new.  All 10 days came accordingly to be called the “ “Fravašis Days”, (Phl. Rōzān Fravardīgān, reduced in later usage to Frōrdīgān).

Thereafter, through this acceptance of the new calendar, there should have been a return to the single observance of festivals.  But what marked the traditionalists was good memories, and they did not forget that in the previous year Nowruz had been officially celebrated on what was for them I.6; and so they now celebrated it again, privately, on that day, which is the month day dedicated to Haurvatāt (Phl. Hordād/Khordād).  All other major festivals were evidently then repeated similarly through the second year of the reform; and it indicates the utter perplexity produced for the majority by that reform, and the confusions in their struggles to cope with it, that whereas in its first year they had celebrated the major festivals privately 5 daysbefore they were officially kept, now in the second year they did so days afterwards.

The one exception to this pattern of duplication which developed in the second year of reform is Hamaspaθmaedaya, the greatest of the 6 Seasonal Feasts, and evidently indissolubly linked to the “Fravašis’ Night”.  The two were now celebrated, one after the other, during the 24 hours of XII.25, but not again until the 5th “Between Day”, in order that the “Fravašis’ Night” should immediately precede Nowruz.  So in their case the duplication took place after 10, not 5, days (with a third celebration of the “Fravašis’ Night” alone to judge from later usage, on the eve of I.6).

An artistic depiction of Zoroastrian priests arriving in the court of the king on Nowruz day (Source: Ghoolabad.com).

Given the obvious scale of the traditionalists’ private non-compliance, it is unthinkable that the authorities would not have been aware of it from the outset; but, because of its scale, it would have been impossible for them to suppress it, and they were presumably content with enforcing public acceptance of the 365-day calendar, and expected the private duplication of observances soon to wither away. But on the contrary the traditionalists, secure in numbers, evidently grew bold and began to celebrate their duplicated feasts openly, and to claim that these were “greater” than those kept by the reformed calendar, being the truly valid ones.  Further, a number of people who had accepted the reformed calendar half-heartedly, or under duress, probably came now to share this conviction and to swell the ranks of those celebrating the duplicated feasts; and so strong did this movement become that before the end of the Achaemenian epoch the Great Kings evidently accepted it and themselves kept these feasts.  (The evidence for this is that “greater” feast days appear in the Zoroastrian calendars of post-Achaemenian times (see below), which must descend from the state calendar which was in use before the fall of the Persian empire.  At some point, accordingly, a leading priest or priests felt justified in altering a vital phrase in Yt. 13.49, so that as this hymn has been transmitted it declares that the Fravašis, returning to their old homes “at the time (ratu-) of Hamaspaθmaedaya, are present there “for 10 nights”, dasa pairi xšafnō,in place of “for the night” of the like.  There is a paradox in this, in that the traditionalists, striving to be faithful in every respect, found themselves impelled to alter words in what should have been the immutable authority of a sacred Avestan text.

At some stage also a few manuscripts of the Av. Āfrīnagān ī Gāhānbār, that is, theĀfrīnagān for the “Seasonal Feasts”, give as the days for celebrating these feasts the second or “great” ones; but the Av. phrases involved are short and very simple, and the insertions, which were plainly not generally accepted, could have been made even as late as Sasanian times.  (Geldner, Avesta ii, pp. 272-74, marks them off from the rest of the text, and in his tr. Darmesteter, Zend-Avesta ii, pp. 732-34, distinguishes them as 7a, 8a, etc.)

Another development, consequent on celebrating Great Nowruz on 1.6, is likely to have come about simply through the persistence of popular usage.  This was the custom of sprinkling each other then with water in honour plainly of Haurvatāt (Hordād) whose day it is, and whose creation is water.

Stone carved Faravahar (Fravahar) on the western staircase of the Palace of Xerxes (Courtesy of: Following Hadrian Photography).

There was one further irony in that, as a consequence of each second duplicated feast being considered the greater, the second celebration of Hamaspaθmaedaya, held on the fifth “Between Day”, came to be regarded as greater than the first on XII.25; and the whole set of “Between Days”, which from the second pentad of theRōzān Fravardīgān, as greater than the first pentad.  So the “Stolen Days”, so bitterly suspect, were nevertheless incorporated in the devotional year.

The development thus brought about unintentionally by the calendar reform in the holiest time of the year proved to be not only large-scale but lasting, with an observance till then of 36 hours extended to one of 18 days: from sunrise on XII.25 (the 1st Hamaspaθmaedaya), through that night (the 1st “Fravašis’ Night”), to XII.26-30 (the first pentad of the Rōzān Fravardīgān); then the 5 “Between Days” (their 2nd pentad, ending on the 5th day with the 2nd celebration of Hamaspaθmaedaya, and after sunset the 2nd one of the “Fravašis Night”); then I.1 (Lesser Nowruz) and I.2-5 (which, with I.1, was a 2nd celebration of the 2nd pentad of the Rōzān Fravardīgān, followed by the 3rd one of the “Fravašis’ Night”) to I.6 (Greater Nowruz), 17 days in all; and then, since Great Nowruz was filled with observances and festivities at places of worship and in the home, an 18th day was added which preserved the essential symbolism of the “New Day” feast, for it was spent out of doors, in garden, orchard or field, with carefree enjoyment and delight in the resurgence of spring. (The adding of this one day may well predate the calendar reform.)

This account of developments consequent on the Achaemenian calendar reform is based necessarily on evidence from later times, for the Achaemenian period is in many respects ill-documented, and there is no trace from then even of the existence of a Zoroastrian calendar.  But that the YAv. calendar was in use then, modified by the extra 5 days, can be inferred from a number of local calendars (all but one Iranian) which survive, in complete or fragmentary state, from post-Achaemenian times.  Those by now known are Middle Persian, Parthian, Sogdian, Ḵwarezmian, Bactrian, Cappadocian and Old Armenian.  The last was recorded by a Christian Armenian scholar in the eighth century C.E., the others survive through literary sources and actual use into the early Christian/Islamic periods, and all belong to regions which had been Achaemenian satrapies, and which after the downfall of the Persian empire were never again ruled by a single, unifying power.  So what they have in common —and that, allowing for differences in language, is almost everything — can safely be held to derive from an Achaemenian state calendar brought into use by the Persian early enough in their epoch to become established as the accepted means of time-reckoning for all their Zoroastrian subjects. These calendars have day names descended from those given in the YAv., with indications of the existence of the 5 extra days and the 10-day Fravardīgān.  The MP calendar is fully known and is that which (with developed forms of its names) is still in use by Zoroastrians today; and it is reasonable to suppose that it represents almost without change the OP one of the Achaemenians.  One new feature init which can be attributed to the late Sasanian period is the giving of individual dedications to the 5 “Between Time” days; but the older treatment of them as a featureless group is clearly attested in the Old Arm. calendar, where this time is simply called that “of the added (days),” Aveleats´  (Aweleats´ ), gen. pl. of aveli (aweli), cf. Gk epagomenai.

An actor’s re-enactment of the legendary figure of Amu Nowruz (lit. “Uncle Nowruz”; also referred to as Baba Nowruz [lt. Father Nowruz]) (Source: Rye96 in Public Domain). Amu Nowruz has deep roots in ancient Iranian folklore where he appears at the onset of Spring alongside Haji Firuz to officiate the onset of the Iranian new year (Nowruz). It is possible that Amu Nowruz may be a symbol of Zal, the father of the legendary warrior-hero Rustam.

It and the other calendars all have month names, which, according to various small indications, were introduced in the Achaemenian period sometime after the main calendar reform.  This was presumably a purely devotional measure, by which the month names of the YAv. calendar (which, as we have seen, were probably mundane) were replaced by religious ones.  These (keeping innovation to a minimum) were chosen from among the day names: but since there was no Avestan authority to follow in this case, some latitude seems to have been given to regional priesthoods.  One variation occurs in the naming of the firs month, which in the MP and Pth. calendars is devoted to the Fravašis (with use of the gen. pl. Fravardīn, “[month] of the F.”), but in the Sogd., Ḵvar and Arm.  Ones is given to the “[spirit] of the New Year (Navasard)”, while in the Arm. Alone it is the twelfth month (otherwise assigned to Spənta Ārmaiti / Spendarmad) which is dedicated to the Fravašis (also with a gen. pl., Hrotits / Hrotic).  In this case the Persians and others appear to have been influenced by the duplication of observances which had brought it about that the Fravšis were thought to remain at their old homes till I.5, and so, by naming the first month for them, they may have been stressing this, and with it the paramount importance of the Great Nowruz; whereas the Armenians plainly chose rather to honour the Fravašis with thought of their coming on the night of XII.25. In so doing they appear truer to an age-old tradition that the feast of souls belongs to the old year and winter with its darkness.

The giving of month names resulted in the inauguration of a new series of feasts of a type previously unknown in Zoroastrianism but common in Near Eastern religions — festivities dedicated simply to a single divinity;  for whenever a month and day name were the same, that day was declared to be the feast of the divinity concerned. (The term for these feasts, MP jašn <Av. yasna-, indicates their essentially religious intention.)  So for the Armenians XII.19 would have become the “jašn of the Fravašis”, whereas for others this jašn was on I.19.  This feast, as later Zoroastrian usage attests (see below), was sharply distinguished from the ancient night-time observance, which even when extended into the Rōzān Fravardīgān, was celebrated within the home.  But at this day-time once people went out to the daḵmas (q.v.), and there, after a religious service (essentially an Āfrīnagān dedicated to the Fravašis), they used to feat joyously, inviting the souls of the family departed to attend and partake in communion of the consecrated food with them, drinking toasts in their honour, remembering them in story and sometimes in verse, and seeking to share with them to the full the delights of family happiness and of music and laughter.

Tajik girls celebrate the Iranian Nowruz (New Year) on March 21, 2014 in Dushanbe, Tajikestan (Source: LIT-Living in Tehran).

The Achaemenian calendar reform, initiated, it seems, for what was perceived to be a practical advantage, can be considered to have damaged the Zoroastrian religious year through causing such complex duplications of holy days; but in time these duplications, and above all the 18-day observance culminating at the Greater Nowruz, came to be a joy to the devout as the protraction of times rich in worship, and to others a welcome additional holidays (although necessary work still had to be done, and only priests and the rich could have kept the full period without any secular activities). The real and lasting harm developed from replacing the old 360-day calendar, kept stable in relation to the seasons by intercalation, with a 365-day one used without intercalation, as has by now been established (see most recently de Blois, 1996). At its introduction, pinpointed as being in a year between 481 and 478, 1 Fravardīn would have coincided with the spring equinox; but almost at once the calendar year began to recede by a day every four years against the natural year — a movement barely perceptible to individuals in their own lifetimes, but which by the end of the Achaemenian period would have let to dislocation of the 365-day calendar by over a month. This was especially damaging for the celebration of Nowruz, since the symbolism of spring is so deeply significant for the “New Day” feast.

Nowruz under the Arsacids

The earliest evidence for state use of the Zoroastrian calendar comes from under the Arsacids, and is provided by some of the many ostraca excavated at their royal fortress of Old Nisa.  These, from the first century BCE, are dated by the year according to the Arsaid era, with the months and days of the Zoroastrian calendar (I.M. Diakonoff and V.A. Livshits, ed. D.N. MacKenzie). Two inscriptions and a legal document survive from later Arsacid reigns dated in the same way; but the dynasty’s non-Zoroastrian subjects (Hellene, Babylonian and Syrian) dated still by the Macedonian calendar made current by the Seleucids, with use of either the Arsacid or the Seleucid era, or both side by side.

The Arsacid period also provides the earliest description of Nowruz festivities. This comes from the romantic epic Vis u Ramin, which was identified by V. M. Minorsky (1946, 1947, 1954 and 1962, with all these articles collected and revised by him in 1964, pp. 151-99) as by origin a Parthian oral work, which has passed through an MP version and exists in the classical Persian rendering of Gorgāni (ed. M. A. Todua and A.A. Gwakharia. French tr. by H. Massé. Eng. tr. by G. Morrison, in which the episodes are numbered as in the earlier editions by M. Minovi and M. J. Mahjub.  For further bibliography see de Blois, 1992, pp. 165-67).  The poem has plainly undergone revisions and extensions in the course of its long transmission, but much has been shown to belong to the Parthian original.  This includes the royal banquet with which the poem begins.  Not only is such a banquet a characteristic way to launch an epic, but what happens at this one is essential to the story.  The host is Mobad, lord of Marv, that is, a vassal king of the Arsacids; but in the epic his concept often blurs, as here, with that of a Parthian Great King.  So he is termed lord of the earth and greatest of all kings, and his guests are vassal kings and nobles, with their ladies, from all parts of Iran, including Pārs.  The banquet is held in the open, under blossoming trees, and wine flows freely to the sound of minstrelsy and birdsong.  Meantime the King’s humbler subjects are also celebrating out of doors, in field and garden, likewise with wine and music, some racing their horses, others dancing or picking flowers; and in the days that follow the King rides out, magnificently attended, and distributes largess lavishly. (Ed. Todua and Gwakharia, pp. 34-35. tr. Morrison, pp. 19-21.)

[Left] A Georgian miniature manuscript (Persianate style) dated to 1729 which narrates the tale of Vis and Rāmin in the Georgian language (Source: Public Domain) [Right] A 15th century medieval miniature by Évrard d’Espinques (French manuscript illuminator active in 1440-1494) depicting Tristan and Isolde (Iseult) on their ship-borne voyage to Cornwall (Source: Public Domain).

A difficulty for accepting this straightforwardly as a Parthian account of Nowruz festivities is that during the Arsacid period the month Fravardīn continued to recede slowly against the natural year, passing through winter into autumn, while in the poem this joyous celebration is called the Bahārjašn, the “Spring Festival”.  This expression is recorded by Biruni (Qānūn, Vol. I, 1954, pp. 260, 264, see de Blois, 1996, p. 47) for the Greater Nowruz of 6Ādar, which belongs to the Sasanian calendar reform of the sixth century C.E.   There are two passages in Vis u Raminwhere the text has obviously been adjusted to that calendar change, but this can hardly be a third one, for this spring festival, being an essential part of the story, should belong to the epic’s Parthian core. It seems likely therefore that this is the earliest known attempt by Zoroastrians to solve the problems with regard to Nowruz produced by the Achaemenian calendar reform.  Till that reform, Nowruz would have been kept always in at least approximate relationship to the natural seasons by the intercalation of a month at fairly frequent intervals, and so would always have been celebrated in the spring.  A celebration at that time of year is not only doctrinally appropriate but also natural and delightful, and so, it seems, there came to be a third Nowruz in addition to the “Lesser” and the “Great” ones, held at the spring equinox.  This Nowruz appears then to have acquired in due course its own distinctive legend: that it had been founded through the action of the Pišdādiān hero-king, Av. Yima [Ḵšaēta], Pth. Yim, MP Jam, Jamšēd, who figures largely in the Iranian “national” epic, the older parts of which took shape in the Arsacid period; and the association through him of the “Spring Festival” with the holy Avesta gave it still a religious tincture.

Nowruz in Pahlavi literature and under the Sasanians

Materials in Pahlavi literature are often impossible to date.  It is written in the Middle Persian of the later Sassanian period, which had become the literary koine of the Iranian lands ruled by Persia, and had absorbed many non-Persian words, mainly Parthian.  Somewhat similarly its contents were often drawn from various Iranian oral traditions, including Parthian, with generations of anonymous transmitters adding to them.  So as small text glorifying the day Hordād of the month Fravardīn, that is, the Great Nowruz, may well have its origins in priestly schools of the Achaemenian period, passed down and developed in Parthian times.  (Ed. by J. M. Jamasp Asana, pp. 102-08.  Eng. tr. by K.J. Jamasp Asana, pp. 122-29. German tr. by J. Markwart, with reproduction of the text and notes, 1930, pp. 742-65B.)  It has the simplest of structures, being no more than a list of all the great events that are declared either to have happened on that auspicious day or been set in motion then.  This begins with creation by Ohrmazd and proceeds through achievements by Pišdādiān kings, down to the golden age of Jam, to whom three memorable deeds are assigned.  The first, that he “made this world immortal and undecaying” derives from the Avestan legend of Yima, but the origin of other two is less obvious. [the second? The institution of the seasonal gāhānbār festivals, ed. J. M. Jamasp Asana].The third being “the making of ossuaries (astōdānīhā) and ordering people to make them.”  And when they saw what was ordered by Jam, they “made the day ‘New Day’ and called it ‘New Day’” (rōz pad nōg rōz kerd ud nōg rōz nām nihād), ed. J. M. Jamasp Asana, paragraph 11).  This last statement has little logical justification in what has gone before, and appears to have been inserted irrelevantly by a copyist familiar with the connection of Jam with the spring Nowruz.

There follows a relatively long section on acts performed on that day by kings and heroes of the Kayanian epic, with next the birth of Zoroaster and the conversion of Vištasp, after which, by what appears to be another arbitrary insertion, comes the only claim put forward for a manifestation of the day’s glory in Sasanian times, that on it “18 events in 18 years” came to Ḵusrow II (593-628 CE). This is the only reference to a datable figure in the text, which then passes on to prophecy, foretelling what will happen on this day as time draws to a close, and culminating in Frašegird, which will be brought about on this day by Ohrmazd. This text presumably began as propaganda for the superiority of the Great Nowruz over the “lesser” feast when this was a burning issue, that is in the Achaemenian period, just after the calendar reform, and its core had probably been handed down in priestly schools to Sasanian times, when this controversy no longer raged.  From the outset, however, the “Lesser Nowruz” had enjoyed its own incontrovertible claim to superiority.

An interesting hypothetical recreation of a portion of the ancient Sassanian capital of Ctesiphon by the Vardarzyaran Studio (see their website for more recreations of Ctesiphon…). It is reputed that the Arabo-Islamic invasion forces captured Ctesiphon on a Nowruz day, just as the city’s inhabitants  were celebrating the Iranian new year (Picture and caption from Kaveh Farrokh’s lectures at the University of British Columbia’s Continuing Studies Division andStanford University’s WAIS 2006 Critical World Problems Conference Presentations on July 30-31, 2006).

There is a Pahlavi passage referring to both the Great and the Lesser Nowruz in the difficult text, the Nērangestān, which cannot be at all closely dated. In the passage concerned (ed. F.M. Kotwal and P.G. Kreyenbroek, vol. III, p. 120) the anonymous priestly authors give the xšnūman (dedication) for services celebrated on “The day Hordād… which (is) the Day of the year” (Hordād rōz …ī rōzī sāl), and the Avestan is “(by the grace) of the yearly Haurvatāt” (haurvatātō …yāiryayā̊). What the meaning is here of yāirya- is not certain.   Does it signify uniquely as is usually supposed , of the (New) year”, or does it indicate the one important day Hordād of the 12 such month days in every year?  Whatever the precise sense, later usage attests that “Ḵordād-Sāl” became one of the regular terms used for the Great Nowruz.  The Nērangestān authors then cite a named authority for the use of a particular expression in the longer term cf. the xšnūman for this day, but also another, nameless one who rejects this, suggesting that it was for “[Day] One – for Nowruz” (ēk – pad nōg rōz).  So at the time when this text was composed, the Lesser Nowruz, on the first day of Fravardīn, was called the “New Day”, and the Greater Nowruz was known by this other expression.

The earliest text of unquestionably Sasanian date with a bearing on Nowruz is the statement by the prophet Mani, made in or before the year 244 CE, that in the Iranian calendar there were 5 days “which are reckoned as the Panz Gāh”, that is, the “Five (Day) Times”, a variant on Andar Gāh.  (F.C. Andreas and W. B. Henning, p. 190.  Henning, 1934, pp. 32-35 = his Selected Works, 1977, I, pp. 346-49, with further discussion by W. Sundermann, 1979, pp. 109-11. Cf The Pazand Mēnōg ī Ḵrad, Ch. 57.13: panj gāh ī fravardyān “the 5 [Day] Times of F.”) Not so long after this Biruni records, (Āṯār, p. 218), “Hōrmizd b. Šāpur”, that is, Hōrmizd I, is said to have connected the two Nowruz (Lesser and Great) together, raising to feast days all the days between.  All these days thus became officially holy days of obligation, when only necessary work should be done.  Hōrmizd reigned only briefly (272-273), but his high priest was Kirdēr, to whom this measure can be attributed.  It also affected the chain of 6 Seasonal Feasts, to which in his inscriptions Kirdēr still referred as rad(Av. ratu-); and in one of them (KZ, I.15) he claimed to have had performed at his own expense 6798 radpassāg, that is, religious services for these feasts (D.N. MacKenzie, 1970, pp. 264-66, with further 1989, pp. 65-66, 71).  The special service for all 6 festivals (as for Nowruz) is the Visperad (see under Avesta) to which possibly he alluded by this name. The only Seasonal Feast which could not be made to conform to this general pattern was Hamaspaθmaedaya, since 8, not 4, days intervened between its celebrations on XII.25 and the last of the “Between Days”; and the solution found for it appears to have been to keep XII.25 as the day of its first celebration, and then, after a 5-day gap (the first pentad of the Rōzān Fravardīgān) to treat all the 5 “Between Days” as belonging to the rad, making six days in all.  There was thus a further sanctification of the “stolen days” as part of the devotional year.

Recreation of the facade of a Sassanian palace and Bahram Chobin receiving a diadem (possibly representing the Farr  or “Divine Glory”) from a priestess of the Anahita temple (Source: Kaveh Farrokh, Elite Sassanian Cavalry, 2005 –اسواران ساسانی).

A number of other notices concerning Nowruz were composed or modified after the Sasanian calendar reform of the early sixth century CE; and so it is necessary to go at once to it, leaving a considerable gap in time.  It is possible to guess, however, at some of the preparatory activity that must have gone on in the intervening years.  The reform was clearly inspired by the adoption in the Roman empire in 46 BCE of the Julian calendar of 3651/4 days, the quarter days being added as a whole one every 4 years.  This calendar had been introduced to halt the regression against the natural year of the one till then in use by the Romans, and provided the Zoroastrians with a model for checking the similar regression of their own calendar.  But the introduction of a single day in this manner would have presented difficulties for them, not least the repeated dislocation of the established pattern of observances on the eve of Nowruz. There were probably therefore years of intermittent deliberations before the suggestion gathered support that instead a whole month should be inserted every 120 years, which would prevent the regression of the calendar year ever becoming so seriously damaging again.  There was, however, still a problem, for it was evidently believed (presumably after propaganda of the Achaemenian period) that the 365-day calendar had been created by Ohrmazd himself. (Iranian Bundahišn, ed. P. D. Anklesaria, fol. 12.15-13.2)  Now, therefore, it was declared (apparently as a simple assertion) that it became needful thereafter for Zoroaster to “intercalate the years with months”, whereby “time returned to its original condition.  There he ordered people in all future times to do so” (Bīrūnī,Āṯār, p. 55).  So since nevertheless the calendar which they were using was defective, their ancestors must have been at fault in failing to carry out the prophet’s command. This interpretation of the facts allowed its supporters to argue for reform not as something new, still less as of foreign inspiration, but as a return to due obedience to the prophet’s wishes and so thoroughly meritorious.

It appears that by no means all were easily convinced, since discussions seem to have been long drawn out before at last the King called a great council to consider the matter. Biruni (Āṯār, p. 44) refers to such councils as if they had occurred repeatedly, but it is virtually certain that the description he gives is of this one particular meaning.  The council was made up, he says, of “mathematicians, literary celebrities, historiographers and chronicles, priests and judges”; but what decision was reached would have rested, formally at least, with the King. The priests’ case must have carried weight with regard to restoring the doctrinal link between natural seasons, for Nowruz especially, but some councilors (most probably ministers of state and other leading figures among the influential order of scribes) must have argued persuasively for the advantages of keeping the calendar as it was, for among them also there were doubtless faithful traditionalists, and 1 Farvardīn had been by now New Year’s day — and Nowruz— from time immemorial.

The Yazata or Angel at the upper right side of the archway of the Grand Iwan at Taghe Bostan (Photo courtesy of S. Amiri-Parian).

The solution reached, through an awkward compromise, was to work for several centuries (until long after it had in fact passed its usefulness).  By what may be termed the Royal Reckoning 1 Fravardīn remained New Year’s day, to be used as such for secular purposes, such as taxation and the counting of regnal years; but there was also to be a Priestly Reckoning for the priests were to be allowed to move the official religious observance of Nowruz to the first day of whatever month, at the time the reform was enacted, coincided with the spring equinox.  The intention was obviously to intercalate thereafter a month every 120 years, so that this holiest of festivals would never again be further than a month away from its rightful season.  With Nowruz (the Lesser and the Great) were moved the 6 Seasonal Feasts, with which were the essential communal observances of the devotional year and some other important feasts also.  But loyalty to tradition meant, it seems, that a probably predominantly secular Nowruz was also still kept on 1 Fravardīn, and this was very likely observed by priests among themselves, as well as by the laity generally.  Indeed one may assume that from the outset almost the whole community would have kept both festivals, for there is no reason to doubt that most scribes were devout, as well as that most priests enjoyed festive occasions; and in time the observance in Fravardīn Māh seems to have attracted the legends associating a secular Nowruz with Jamšēd, a development originating probably (according to the hypothesis proposed above) in connection with the Bahār Jašn of the Arsacid period.

The year chosen for implementing the reform was one when 1 Ādar, the ninth calendar month, coincided with the spring equinox.  This occurred in 507-511 CE (S.H. Taqizadeh apud V. Minorsky, 1947, p. 35), when Kavād 1 (488-531 CE) was on the throne; but the great council for deciding on the reform may well have been held in the time of his father Pērōz (459-484, see Bīrūnī, Āṯār, pp. 45, 118-19. Otherwise idem, Qānūn, I, pp. 91, 132).  The way it was carried out (cf. de Blois, 1996, p. 47) was presumably that before the beginning of the chosen year people were ordered to ignore the 5 “Between Days” and to proceed directly from XII.30 to 1.1 (as their ancestors would have done in the distant times of the 360-day calendar).  They would then have carried on through the following eight months, with every family observance, and every communal one which remained in the Royal Reckoning, coming 5 days early.  The Fravašis would then have been welcomed on 25 Ābān and entertained through 26-30 Ābān and the “Between Days”; and on 1 Ādar the lesser Nowruz would have been celebrated.

Investiture scene above the late Sassanian armored knight at the vault at Tagh-e Bostan. To the left stands Goddess Anahita with her right hand raised, holding a diadem of glory or “Farr” towards Khosrow II at center who receives a diadem with his right hand from Ahura-Mazda or the chief Magus. Anahita was a revered goddess of war among Sassanian warriors (Source: Shahyar Mahabadi, 2004).

The confusion attending this reform must have been less than at the Achaemenian one.  There was apparently agreement on it, so confrontations should not have existed. It was led by the priests, which must have been reassuring in matters affecting the religion; and they could give the reason for it, which was relatively easy to understand, and if not understood could nevertheless be provided in firm dogmatic terms, with the compelling argument that the religious Nowruz should be held in the spring; and the calendar remained unchanged in length, with no inexplicable “stolen days” appearing. Yet the reform must have caused considerable distress in its first year and for some little time afterwards.  The earliest reference for it having taken place comes from a Syrian Christian martyrology, where it is stated that in the thirtieth year of King Kavād, that is in 518 CE (when 1 Fravardīn was a summer month), the Persians celebrated “Frōrdīgān” in a month equivalent to the English spring month of March (G. Hoffmann, p. 79).

Another development brought about by the calendar reform affected Hamaspaθmaedaya, and so indirectly Nowruz.  In its case (it has been deduced, see above) when Kirdēr made the “Seasonal Feasts” 6-day festivals, Hamaspaθmaedaya had been awkwardly split, with 25 Spendarmad as its first day and (after a 5-day gap) the Panj Gāh, the 5 “Between Days”, as the remainder of the observance.  But now by the Priest’s Reckoning the link was broken between 25 Spendarmad and this rad, which had existed since the time of the Achaemenian reform; and it evidently occurred to some priest that Panj Gāh could – or perhaps even should – be understood to mean, not the “(Time of) the 5 Days” but the “(Time of) the 5 Gāθās”, that is, the 5 groups of Zoroaster’s hymns.  (The Avestan word gāθā- had developed into gāh in MP usage, and so was identical in form with MP gāh “time, day”).  So the celebration of the first day of Hamaspaθmaedaya was abandoned, and this rad was reduced to the 5 “Between Days”, with each day being dedicated to the Spirit of one of the Gāθās, and the whole festival being known as the Gāhānbār, “Time of theGāθās”.  This development appears to have been treated by some with reserve, to judge from the (un-datable) reference in the Iranian Bundahišn (Ch. Ia.22) to “those 5 stolen days – some call them the 5 Gathic Times, some the Good Pentad” (ān panj rōz ī truftag, ast kē panjag ī weh gōwēd).  But the usage became widely accepted, and in time the term gāhānbār was applied to the other Seasonal Feasts also.  The old one, rad, was dropped, and all six were reduced to the same pattern of 5-day feasts, the 5th day being in each case the “great” one.  (See further under gāhānbār,p.255 and Boyce, 1970, pp. 535-36).  Only Nowruz remained a 6-day observance.

An artistic depiction of a Sassanian king during Nowruz (Source: Ibeter).

There is no trace of the term gāhānbār, or of one like it, in any of the calendars inherited from Achaemenian times by Zoroastrian communities outside the Sasanian empire, nor of the moving of the 5 “Between Days” to before Ādar Māh.

Nowruz in early post-Sasanian times

The effects and the local failures of the sixth-century calendar reform can be traced, but in a way that sometimes leaves problems, in the literature of the early centuries after the Arab conquest.  Because of the huge losses of Zoroastrian books, then and thereafter, most of the information comes from the writings of Moslem scholars.  These sometimes contain materials from earlier Moslem works that have also been lost, so that dating can be problematic.

To take first the connection claimed between the Panj Gāh and the Gāθās: Biruni (Āṯār, p. 43) cites three books which he had consulted, in all of which these 5 days were called individually by badly garbled forms of the Gāθās’ Avestan names, but then, by an unwitting confusion, he cites from a fourth book 5 terms for them as group, each of which refers to them simply as the Panje, “Pentad”.  The 5 adjectives which are given for the Panje (elucidated by Henning, 1952, p. 203 n.1) are the traditionally abusive “stolen” (trufte and duzīde); a laudatory “fortunate” (hujaste); and the neutral “of Fravardigan” (Varvardiyān) and “of the Between Days” (andargāhān). Bīrūnī’s contemporary, the astronomer and mathematician Kušyar, says simply that the 5 additional days “are called the stolen days”, the only term apparently known to him.

This statement appears in his Zīju-l jāmi‘ (in a passage cited here from de Blois, 1996, pp. 41-42), in which he gives the only direct information there is about when the 5 days were moved back to the end of Isfandārmad month (which meant abandonment of the Priests’ Reckoning and return of the religious Nowruz to 1 Fravardīn).  Kušyar writes that “after the Arab conquest the five (days) remained at the end of Ābān-māh up until the year 375 of Yazdegird, and the sun took up residence in Aries on the first day of Farwardīn-māh, and the five (days) were moved to the end of isfandarmad-māh”.  The year 375 Yazdegirdī corresponds to 1006 CE, and 1 Fravardīn to March 15th in that year by the Julian calendar.

Local Afghan girl in Herat, Afghanistan shows off two traditional items (small red fish and ribboned “sabizi” [greenery/verdure]) that she is bringing to her family’s home for the Nowruz celebrations (af.shafaqhna.com).

There exists a small and difficult Pahlavi text (ed. and elucidated by de Blois, 2003, pp. 139-43) which is dated 377 Yazdegirdī, just two years later and this sheds, uniquely, a diret light on the perplexities that must also have attended the two earlier calendar changes.  It represents a letter written by the priests of Abaršahr (northern Khorasan) apparently to brethren in Pars (Fars), saying that they have accepted the wihēzag (“movement”), and have “performed worship” (yazišn) according to that “ritual regulation”.  But (they continue) one student-priest (hāwišt) says: ‘Untile such time as it is clear to me why they carried out this wihēzagiit will have no validity for me, for I met Mōbad Farrah-Srōš, and he wrote an explanation and he made many considerations, but still I do not know why he has carried out this wihēzag.’  Then a letter arrived from the land of Baghdad from Ustād Abū Miswar Yazdān-pās, son of Marzbān… saying: ‘We have looked in the books of the religion and have accepted the wihēzag of the leader of the people of the Good Religion’”, undoubtedly the Mōbadān Mōbad of Pars.  But still the student-priest was unconvinced, saying that the Ustād was “a man of the government” (that is, presumably, a respected Zoroastrian scribe employed by the Buyid ruler of that time), and “does not know about the religion”.  There was no longer a Zoroastrian great king to enforce the reform, and so the priests of Khorasan (who had, it seems, been shaken by their student’s doubts on this matter) ask for a further ruling.  The evidence provided by this letter is corroborated by Bīrūnī, who, writing in 1030 CE (Qānūn, I, p. 76; commented on by de Blois, 1996, p. 42), says that in the days of the Daylamites (Buyids) the 5 days had been moved to the end of Isfandarmad Māh – after, he explains, the neglect of four intercalations of one month, so that the calendar was four months in arrears.  He accepted the Zoroastrian priests’ claim that such intercalation had frequently been practised from the time of Zoroaster (Āṯār, p. 45); and he also explains, evidently on similar authority (Āṯār, p. 44), why it had been thought impossible by the Zoroastrians to insert quarter-days instead of months, because it would disturb the order of the days of prayer “according to the laws”.  But in the Qānūn he says that the moving of the 5 days back to the end of Isfandarmad was not widely recognized beyond those parts of Iran where the Buyids ruled – that is, in the west – and that “many of the Magians of Khurasan have rejected it”.  It is further known that Nāser-e Ḵosrow, writing in 1045 and 1052, gives a number of dates in both Yazdegirdī and Hijrī years, and the synchronisms are only accurate if the 5 days then still followed Ābān Māh (though de Blois, 1966, p. 42, indicates the possibility that he was using “some old handbook of astronomy or astrology”).

Nowruz festivals in India (Source: India Tours).

What Biruni writes in the Āṯār in his chapter on the festivals of the Persians is of particular value as portraying the actual practice of the Zoroastrian community in about 1000 CE.  This was just before the 5 days were moved, and he records the celebration of “Farwardijān” at the end of Ābān month, giving details of the entertainment of the Fravašis for ten days, from 25 Ābān to the last day of the Andargāh (Āṯār, p. 224). There is then a lacuna affecting the end of Ābān Māh, where the lost text may have covered the departure of those visitants.  As it is, his account of the beginning of Ādar Māh is also defective, and in the little that survives concerning the Nowruz of the Priests’ Reckoning there are only a few lines of any real interest.  These tell (p. 225) of a day called Bahārčašān, which used to be “the beginning of spring” at the time of the Kings of Persia.  In those days a “thin-bearded man used to ride about, fanning himself… to express his rejoicing at the end of the cold season and the coming of the warm season” Biruni adds, was being kept up only for fun. Other notices of it tell how if the old man were still to be seen after noon he was chased and beaten, for clearly he represented the Spirit of winter, due to depart before Rapiθwin’s return at midday of Nowruz.  The reason why the mime no longer had this significance is explained by Biruni: Ādar Māh, having receded against the natural year by three to four months, had become a winter month, and so was inappropriate for the celebration of spring. Since this recession had brought 1 Fravardīn back from summer to spring, it was reasonable to move the “Between Days” back to before Fravardīn, and thus to unite the Nowruz of the Priests’ and the Royal Reckonings; and this appear to have been a calendar reform based on a natural development and probably led by popular sentiment.

It is possibly for this reason that the Parsis of Gujarat, the founders of whose community cannot have left Iran later than the early ninth century CE, came to adopt this reform (which is one of the indications of effective communication existing between them and their co-religionists in the motherland for some time after their migration).  It is, however, an interesting fact, since the seasons in Gujarat are quite different from those in Iran, and so the natural compulsion towards this reform seems lacking in their case.  Another interesting fact is that sometime, it is thought, between 1125 and 1250 CE the Parsis were sufficiently well organized and disciplined to carry out the only intercalation of a month known ever to have taken place.  To do this they repeated the 12th month, Spendarmad, so that in the year of reform 6 Spendarmad II = the previous 1 Fravardīn; and in consequence still in the twentieth century, nearly a thousand years later, Parsis kept 6 Spendarmad as a holy day, called the “Abandoned New Day”, Sōdī Nahrōj (M. P. Kharegat, pp. 118-30), and celebrated 19 Spendarmad, that is, Ruz Fravardīn, as a special jašn of the Fravašis (Modi, pp. 423-34).

A number of accounts survive by Moslem writers of the celebration of Nowruz in Fravardīn month, and several of these were either composed before the Sasanian calendar reform or demonstrably use sources which were ??? (see de Blois, 1996, pp. 39-41.  Selections from these writings were made by J. Markwart, pp. 724-38 and A. Christensen, 1934, pp. 145-54.)  The principal accounts are by Tha‘alebi, Ya‘qubi, Biruni and Ferdowsi, with that by Biruni in his Āṯār (pp. 215-19) being by far the longest and most comprehensive, while that by Tha‘alebi is sometimes more vivid.

Biruni begins (p. 215) by dealing briefly with the underlying religious character of the feast on 1 Fravardīn, saying that it was an auspicious day because “it is called Hormuz, which is the name of God, who has … created the world”; and he then says of 6 Fravardīn that this was the “Great Nowruz, for the Persians a feast of great importance.  On this day –the say– God finished the creation, for it is the last of the 6 days”; and he lists some of the great past events that have taken place on it, including Zoroaster’s holding on that day “communion with God”.  Either out of prudence or courtesy the Zoroastrians evidently did not tell him or any other Moslem scholar of their hopes for Frašegird, with the ultimate triumph everywhere of their religion.

Baluchis in traditional attire celebrate the Nowruz (Source: Iranpress.com).

These indications of the basic religious significance of the festival are in any case quite overshadowed by an abundance of material attributing its founding, through popular acclaim, to Jam (Jamšēd).  One well-known legend told by Biruni (Āṯār, p. 216) is that Jam was drawn through the air in a chariot by dēvs, traveling in one day from Demāvand to Babylon.  “And people made this day a feast day on account of the wonder which they had seen during it and they amused themselves with swinging in order to imitate Jamšīd”.  Tha‘alibi’s fuller version (ed. Zotenberg, pp. 13-14) runs: “It was the day of Ohrmazd of the month of Fravardīn, the first day of spring which is the beginning of the year, the renewal when the earth revives from its torpor.  People said: ‘It is a new day, a happy festival, a true power, a wondrous King!’ And they made this day, which they called Nowruz, their chief festival, honouring God for having raised their king to such a degree of grandeur and power, and thanking Him for all the ease, well-being, security and wealth which had been granted them through the good fortune of this king and beneath the shadow of his government.  They celebrated the fortunate festival by eating and drinking, playing musical instruments and giving themselves over entirely to amusement and pleasures”.

Another story (Biruni, Āṯār, p. 216) has a different explanation of the feast’s origin: Jamšīd was making a progress through Iran and had himself carried into Azarbaijan on a golden throne borne on the necks of men.  Rays of the sun fell on him and when people saw him “they were full of joy and made that day a feast day”. Yet another legend also has the motif of Jam’s sun-like brightness, which goes back to Yima’s Avestan epithet, ḵšaēta, which can mean “shining, radiant”; and this story has an ethical and religious component.  It tells how Iblīs destroyed the world, but how at the command of God Jam came and defeated him.  Justice and prosperity returned, and Jam “rose on that day like the sun”, light beaming from him.  All dried-up wood became green, so people said “New Day” (rōz ī naw).

These attempts to explain the origin of Nowruz, the products probably of speculation in priestly schools, remembered by minstrels, are far removed from what seem the much more archaic reference to Jam’s three great deeds at Nowruz given in the Pahlavi text of the wonders of that day, none of which associates him with the founding of the festival.

Biruni does not have much to say about special customs at the festival, but he does record (p. 216) that people gave each other sugar then, and says that according to Ādurbād, Mōbad of Baghdad, this was because the sugar-cane was first discovered during the reign of Jam on the day of Nowruz (that is, on 1 Fravardīn), having before been unknown.  “Jam on seeing a juicy cane which dropped some of its juice, tasted it and found that it had an agreeable sweetness.  Then he ordered the juice of the sugarcane to be pressed out and sugar to be made thereof.  It was ready on the fifth day and then they made each other presents of sugar”.

Local citizens in traditional attire celebrating Nowruz in Qeshm Island in the Persian Gulf (Source: ITTO.org).

Biruni also says (p. 217) that it was the custom at the Great Nowruz to sow seven kinds of grain around a plate, “and from their growth they drew conclusions regarding the corn of that year, whether it will be good or bad”.  This is one of the indications that he depended for his information about the festival on books and the results of verbal inquiries, and never actually attended its celebration, or he would have seen that the seeds had been sown earlier, to be ready for the growth to be studied on the great day itself.

Some of his informants were, however, placing both intelligent and precise.  Thus he received a clear explanation (p.224) of the origin of the 10-day Fravardīgān observance, almost 1500 years after it had come into existence; and with regard to various customs with water at the Great Nowruz, he gives a series of anecdotal explanations for them, connecting them with Jam, but also says finally (p.218) that “according to another view” it was simply because the month day of its celebration was sacred to “Harūδā, the angel of water”.

Two striking characteristics of Nowruz customs – emphasis, at this 7th feast, on the number seven, and on newness to match the newness of spring – are only just touched on in Biruni’s account, but are prominent in that given by Pseudo-Jāḥiz,Ketāb al-maḥāsen wa’l-az˙dād (ed. G. van Vloten).  This collection of mixed materials, assigned to perhaps as late as the twelfth century CE, contains two sections about Nowruz as it was celebrated at the Sasanian court (brought together and tr. by R. Ehrlich, pp. 95-101).  Because the author is unknown, as are his sources, and because it appears in some respects fanciful, this account has been latterly disregarded; but the descriptions are basically in harmony with the spirit of the festival and with its usages (as known from later practice), and this points to the existence at some stage of a genuine Zoroastrian source that has been embroidered on.  There is moreover a characteristic Zoroastrian stress on white as the colour of purity, and therefore appropriate to the New Day of unsullied beginnings.  So, it is said, there was placed before the King after his rising a table on which were twigs of 7 kinds of trees which were brought auspicious, and 7 white earthenware plates, and 7 white dirhams of the year’s coinage.  There was brought to him a vessel containing white sugar, with freshly pared nuts; and all the Kings of Persia thought it was propitious to begin the day with a mouthful of pure fresh milk.  Well before Nowruz different kinds of seeds were sown in separate containers, and on the 6th day of Nowruz what had grown was cut with songs and music and mirth.  The second Zoroastrian section of the Ketāb al-maḥāsen describes the presents given at Nowruz to the King, from magnificent ones from foreign rulers down to humble gifts from lowly subjects, all of which were listed by a scribe, with the present given to each in return (cf. Biruni, Āṯār, p. 219).

There is also mention by Pseudo-Jāḥiz of what is better stated by Biruni, (Āṯār, p. 218) in the following words: “After the time of Jam, the Kings made this whole month, i.e., Farvardīn Māh, one festival, distributed over its six parts.  The first five days were feast days for the princes, the second for the nobility, the third for the servants of the princes, the fourth for their clients, the fifth for the people, and the sixth for the herdsmen”.  This appears to be one of the schematizations produced by scholastics, which have little or no relation to reality; but it is very possible that the King with his nobles may have chosen to prolong the festivities for this length of time.  The religious Nowruz was 18 days long, beginning as it did on the 25th of the 12th month and lasting till the day after the Great Nowruz began only on 1 Fravardīn so temptation to extend it must have existed.

Local Lurs celebrating Nowruz in Khuzestan (Source: miraskhz.ir).

Nowruz in Modern Times

There are some brief notices about Nowruz from the following centuries, but it is not until modern times – that is, from fairly late in the nineteenth century – that its observations have been fully described, in the case of the Parsis mostly by themselves.  By then, and roughly for the next one hundred years, the festival was being kept with some marked differences by three broad groupings: traditionalists, strongly represented in the old centres of Zoroastrianism in Iran (mostly in the Yazdi region) and in Gujarat; a majority of moderate progressives, yielding gradually to the pressures of city life and increase in scientific knowledge, but still retaining many old beliefs and observances; and the radical reformists, sweeping most of these away.  For trying to trace the history of Nowruz the data provided by the traditionalists is vital, especially since what the Parsi and Irani traditionalists have in common – which is a surprising amount – is likely to go back in general at least to the Sasanian period, and is demonstrated in details much older.  It needs to be noted, however, that although the Iranis and Parsis used what was essentially the same calendars, the 365-day one of the Achaemenian reform, there was the difference of a month between their reckonings because of the solitary Parsi intercalatic of a month in the 12th or 13th century CE.  Priests of both communities knew of this discrepancy and accepted it; but in the 15th century a group of pious Parsi laymen, thinking that the usage of the motherland must be older and more valid than their own, adopted the Irani version of the calendar, calling it the Qadimi, “Old”, modified by Gujarati speakers into Kadmi.  This movement roused furious indignation among most Parsis, as slur on their own devotedly cherished tradition, and they sprang to the defence of their own version of the calendar, which came to be called, objectively, Šenšāī, a term developed from the dignified Šāhānšāhī, “Royal”.  At its height the dispute was very bitter, with some bloodshed.  This is long past, but religious Parsis, other than reformists, remain divided into the large body of Šāhānšāhīs, and the small one of the Kadmis.

The Parsi reform movement was initiated fairly early in the 19th century, but in Iran for nearly another hundred years there was only the one kind of Zoroastrians, who may be named collectively simply Traditionalists; and the most conservative of these held out against the reformists there down to the 1960’s.  They were then still keeping 3 Nowruzes: a secular one at the spring equinox, in their calendar month of Ābān, and the two religious ones in their month of Fravardīn.  What is at first sight remarkable is that it was the secular one which they called Nowruz, giving other names to the religious festivals; but this was perhaps because “New Day” is so fitting a name for a spring celebration.

Names are, however, among the few identifiably innovative things about the observance of the religious feasts, then being celebrated in summer. (The detailed description of them given by Boyce, Stronghold, pp. 214-35, and summarized below, is of the practices of one of the Yazdi villages in the year 1965, which may have differed in some small respects from those of other villages in the region.) The first was preceded by the ten days of Fravardīgān, termed the “Lesser and Greater Pentad” (Panjī kasōg, Panjī mas), for which every house had been scrupulously cleaned, and during which the Fravašis were entertained by night and day.  By at the latest the third day of Panjī kasōg seven kinds of seeds were sown in little cotton bags or wooden boxes, or in clay container on house walls, all carefully washed with pure water and filled with clean earth, and watered daily thereafter with pure water.  On the fifth day of Panjī kasōg many women and some men went to the village priest to receive nīrang (consecrated bull’s urine) to cleanse away pollution from the old year, this being what was in times long past the last day of that year, with the “Between Days” ahead.  (This rite was regarded as of especial importance for women, because of what were thought of as the inevitable pollution of childbirth and menstruation.) Also on that day the “pure room”, ganza pāk, kept always free from ritual pollution, was cleaned with extra care and whitewashed anew in preparation for the greater holy days to come.

Local villagers in Gilan province, northern Iran celebrating and announcing Nowruz (Source: mosafersalam.com).

Panjī was ended with the rite of farewell to the Fravašis, enacted from before dawn till nearly sunrise on every Zoroastrian roof; and with the sun came the new year.  A festive meal was eaten by the family in the sunshine, at which wine used to be drunk, and visitors came to exchange greetings.  But then preparations began to be made to go out to the daḵmas, always referred to as the Dādgāh, “appointed place”, and this is what gave this “Lesser Nowruz” its current name, “[the Day of] the Dādgāh-e Panjī”.  The observance followed the traditional pattern for communal rites at thedaḵmas, with related families forming groups; and those women whose children had died and been carried there took for them some of the little cotton bags with sprouting seeds to place among the usual offerings.   Āfrīnagān services were celebrated for individual souls, recently departed and there was a communal one for all Fravašis; and an evening meal, which began with consecrated food, was eaten by all, seated in a great horseshoe on the desert shingle, the families in an established order.  The festival was thus annexed as it were to the Fravašis days, a confusion that would seem to have arisen in the distant past, because of the duplicated celebration of Nowruz on 6 Fravardin.

Formerly, when there were many priests, the rites of Rapiθwin would have been performed in the fire temple on Ruz Ardibehešt, the third month-day, but these had to be neglected by then.  Nevertheless, and though it was wholly inappropriate to the summer heat, the return of “Rapatven” at noon on 1 Fravardin was joyfully recognized, and his name restored in noonday prayers (Boyce, Stronghold, p. 50 with pp 175-76).

Otherwise 2-5 Fravardin were quiet days, with a partial return to normal work, but with thoughts gilded by expectation of the great day to come – the holiest and most joyful of the year; and this pause had the effect of somewhat isolating it, so that it was almost again the observance of a single momentous day; but the name now given it was entirely prosaic, simply the “Seventeenth Day”, Havzōru, a dialect contraction, with metathesis of hevdah ruz (cf. Kermani “Arvedāru”, J. Sorushian, p. 5); for it was the seventeenth day after the coming of the Fravašis on 25 Spendarmad, as it had become after the Achaemenian reform.

Iranian Kurdish women celebrating the Nowruz (Source: Dawn).

Inevitably in some ways the observances of the eve of Havzōru repeated those of the Dādgāh-e Panji, since they were by origin one feast, so there was again sweeping and tidying, and setting out in the ganza-pāk of pots of greenery, a mirror and a brazier.  A lamp was lit there at dusk, and festive food was placed there for the Fravašis; but this time there was no repetition of the farewell to them at the following dawn.  But again new clothes were worn on the new day, when all rose with (or before) the sun, eager to exchange the greeting “May your Havzōru feat be auspicious!” jašn-e Havzōru-t mobārak, with some then exchanging sprays of greenery.   The village was full of visiting relatives, mostly from Tehran, who had returned for the occasion, and it was to be a day of visiting and hospitality, goodwill and kindliness, and feasting, dance and song.  But central to it were the religious rites, with blessed communion through them.  At other times the village priest might be able to call on the help of colleagues, but at Havzōru every priest was fully engaged with his own community; so here the priest had to compromise.  This was the only occasion in the year when he solemnized the long service of the Visperad (see under Avesta), created probably for Nowruz and the gāhānbārs, and strictly an “inner” ritual, to be performed in a sacred precinct; but he now carried it out alone as an “outer” one, in an empty house set aside for religious use and kept ritually clean.  There he spread a pure white cloth in a corner of one of the two open porticos, where he began the service at about 8 o’clock; and for hours to come he concentrated completely on the words and ritual, oblivious to the bustle which filled the rest of the building.  There was a huge baking of bread in its ritually clean kitchen, and women came with offerings to be blessed, fruits of all kinds and an egg, the symbol of life, until the floor and sills of the portico where he sat were covered with copper bowls.  Each woman also handed to his daughter a list of all those over 9 years old who were in her house, with the words“May they live!” (zande bāšand).  These were uttered only on this one occasion, the sole festival devoted entirely to the living and to life; and the lists were eventually laid near the priest.  It was nearly noon by the time he had prepared the firstparahōm (the sacred liquid made from pounded ephedra, haoma, q.v.), and the offerings had become consecrated.  Two lay helpers (dahmōbeds) then cut the eggs and fruits in half, and one half was put back in the family bowl, the other half went into big basins to be carried later to the fire temple.  A big new round of freshly baked bread was added to each family bowl, and when the women returned to collect theirs each of them received from the priest’s daughter a spoonful of the parahōminfused in consecrated water, which would give renewed strength and vitality for the new year, and some took a spoonful away for their husbands.  All carried home the bowls of consecrated offerings to be shared by their families, but the priest, after he had completed the Visperad, had still to solemnize a Drōn and Āfrīnagān service in honour of Rapiθwin, and to pray by name for the well-being of every person on the lists supplied him.  So it was past 3 o’clock before he finished, having been reciting for many hours with barely a pause in the August heat.  Then after a brief rest, and a little of the consecrated food, he went to the fire temple, which was packed with men and boys, to solemnize an Āfrīnagān service for the whole community after which their share of the consecrated Visperad offerings was distributed and eaten there.  After this last element in the Havzōru village communion the evening revelry began in the homes, and the priest could rest.

Celebrating Nowruz in Baku (Source: Lachin Rezaian in Mehr News), Republic of Azerbaijan (known as Arran and the Khanates until May 1918).

Havzōru being over, the “seven seeds” were no longer watered, and their greenness quickly turned brown in the heat.  But not only was the next day, Amordād, still a holiday, purely for pleasure, bu the holiday season was held to last not for 18 but 21 days from 25 Spendarmad.  This seems to have developed under the influence of the third, spring Nowruz. One consequence was that any household which had not been visited by the priest during Panjī could still properly be visited.

The secular festival, called simply Nowruz, was held at the spring equinox, on a day corresponding to 21 March by the Gregorian calendar. (It is thus kept at the same time as the Moslem holiday.  For a description of its observance in 1964 at the same Yazdi village as the two religious festivals see Boyce, Stronghold, pp. 164-76.)  It was preceded by the usual scrupulous cleaning of houses and their contents, and everyone tried to put on at least one new item of clothing on its first day.  Meantime two places in the house had been prepared for welcoming the new year.  In one small store-room, from which everything black (such as smoke-darkened cooking pots) had been removed, a square of wood (a viju, used ordinarily as a hanging larder) was suspended by ropes from the smoke-hole in the domed roof, and a number of things were set out, in rigidly prescribed order, on the floor beneath, šiw-e viju (which yields a name for the observance): a mirror with a lamp before it, a green-wrapped sugarcane, a pitcher full of curds and a vase holding sprays of evergreen (cypress or pine): a bowl of water containing a pomegranate stuck full of silver coins, and a pitcher of water in which dried fruits had been steeped for three days.  There was a glass full of pāluda, a sweet drink, white in colour, and a new earthenware pitcher with pure water, its mouth closed by a green-painted egg; and a little woven basket full of fresh green stuff (such as coriander, parsley or lettuce); and in front was placed a platter with a special sweet dish, čangāl or komāč-e Nowruz, cooked for this festival.  The predominant colours were thus green and white, and the objects represented growth, life, purity, prosperity and sweetness.  The tall sugarcane was put in place last, and the door of the room closed; and it was believed that at the moment of the beginning of the new year the viju would turn a full circle overhead, symbolizing presumably the movement of the sun, which according to the Zoroastrian creation myth began at that moment.  There is, notably, no allusion in the observance to the number seven, which belongs exclusively to Havzōru.  (The Persian Moslem Haft Sīn, q.v., has been shown to be of recent origin.)

In the main room a table had been set out more simply, with a silver standing mirror, a Ḵorda Avesta wrapped in green silk, a little picture of Zoroaster (brought from Bombay), and two silver vases with sprays of pine and the purple-flowering Judas tree.  In previous times the New Day would have been welcomed at sunrise with the unseen turning then of the vijū, but now it was announced at sunset by Tehran radio, and the master of the house went round the family, sprinkling each with rose-water and wishing them a happy New Day.  Sweets were distributed, and a convivial supper followed with its main dish, as always, fish, a rarity in the Yazdi region.

Celebrating Nowruz in the streets of Tajikestan (Source: Kalpak-Central Asia Travel).

The next morning, soon after a festive breakfast the first Nowruz visitors appeared.  The main groups came then and throughout the firs week of the festival.  First, there were those (mainly Moslems) who had worked for the family in any way during the year. They were given new-year greetings, with two to four painted eggs, a handful of ājīl (dried melon and sunflower seeds with pistachio nuts), and sometimes money.  Then there were Zoroastrian children of up to the age of twelve or so.  Those from the better-off families went only to relatives or close friends, but poorer children made their rounds more widely, receiving painted eggs, ājīl and little presents – a coin or two, pencils, writing books and the like.  Finally there came friends, relatives and acquaintances to pay formal calls and to exchange greetings and token gifts, typically sprays of cypress and pine, or pomegranates.  In the evenings there were often big gatherings of family and friends; and this was also a favoured time for weddings.  The festival lasted for 21 days, a little longer than the 18 days of the religious one; but it seems natural to have sought an extension of the secular Nowruz roughly to match this, and twenty-one, a multiple of two sacred numbers –three and seven – would have been an auspicious number of days to choose.  There may well have been influence also from the Semitic week, become a familiar measure. But spring also brought urgent farmwork that had to be done.  Even this, however, was reduced as much as possible on the Sīzda bedar, “the Thirteenth [Day] out of doors”, which everyone sought to spend in the open, in orchard, field or garden, purely in pursuit of pleasure (picnicking, playing games, making music and the like, or just contentedly resting).   The explanation of the origin of this much-loved festival is a little complex, but it seems to be as follows.  When thus in the mid twentieth century the Zoroastrians celebrated their secular Nowruz by the spring equinox, they did so when their calendar month was Āzar (Ādur), and by it the thirteenth day of the festival has in itself no particular significance.  But when Nowruz is fixed according to the Zoroastrian calendar, then the thirteenth day after 6 Fravardin, the Great Nowruz, is 19 Fravardin; and that is Ruz Fravardin of Māh Fravardin, the yearly jašn of the Fravašis. This had been established in Achaemenian times and was much beloved by the community, it being considered one of the high holy days. (See Modi, p. 431 with n. 2, for how it was kept in the early twentieth century by Parsis.)  Its celebration appears to have been enjoined in deliberate contrast with that of the Rōzān Fravardīgān, since people left their houses and went out to funerary places, where they would invite the spirits of their family departed to take pleasure as their guests in feasting and merry making.  This observance was outside the period of the religious holy days (18 days from 25 Spendarmad to 8 Fravardin) and was never a part of them; but it was well within the 21 days of the secular Nowruz.  So sometime when a secular Nowruz, celebrated in the spring, was being observed in addition to the religious one, this beloved thirteenth days feast must have been made a part of it; and since it had then lost its connection with 19 Fravardin, the merry-making was carried on out of doors just for itself, and more generally, without any devout intention.  The fact that theSizdabedar is celebrated by both Zoroastrians and Shi‘i Moslems suggests that it had been incorporated in the 21-day secular Nowruz before Islam gained many converts in Iran.

The Parsis have, historically, no secular observance of Nowruz presumably because the climate of Gujarat did not demand a spring celebration so insistently, and there would have been no local tradition to support one.  A “Jamšedi Nowruz”, celebrated on the Gregorian March 21st, has become popular but cannot be traced to earlier than the nineteenth century (Anquetil du Perron, seeking knowledge in the 18th century of Parsi feasts, did not hear of this one, see his Zend-Avesta, Tome II, p. 574); and it appears to have evolved from the secular Iranian festival after Parsis had learnt at school about their community’s links with Cyrus and Darius, had visited Iran and seen the ruined glories of Persepolis, the “Taḵt-e Jamšid”, and had read in the Gujarati translation of Ferdowsi’s Šāhnāme of Jamšid’s association with Nowruz.  The festival, which lasts one day and has no special observances, is much enjoyed, and new-year greetings cards are increasingly exchanged in Western fashion; but it is still ignored by a few strict traditionalists.

Haji Firuz perfomers entertain motorists enroute to Tehran in the March  of 2013 (Source: Ninara in Public Domain).

As individuals such traditionalists probably exist throughout the community; but the stronghold of Parsi traditonalism is recognized to be Navsari, the centre of the Bhagaria (q.v.) priesthood, and down to the first part of the twentieth century a quiet little country town whose religious practices provide valuable parallels to (and some differences from) those of the Yazdi villages.  The Parsis use the term Moktād, <Skt mukta atman, “released soul” (by origin a rendering of fravaši), as a general term for the whole period leading up to and including 6 Fravardīn.  They welcome the Fravašis, that is, on 25 Spendarmad, the day of Ahrišwang (Ard) (see Unvala,Rivayats, I, p. 506  1.13. tr. Dhabhar, p. 337);  and perform a ritual of farewell to them (briefer than that of the Iranis) on the 5th “Gāthā day, and again on 5 Fravardīn, a day which they call the valāna-nī rāt “eve of farewell” (F.M. Kotwal apud M. Boyce, 1970, p. 521).  They thus maintain, with a fidelity equaling that of the Iranis, the repetitions that followed the Achaemenian calendar reform, with the Lesser Nowruz embedded within the extended Fravaši days.  The name given this festival by all Parsis is Patētī “[Day] of Confession”, and of it a lay Parsi wrote in 1884 (D.F. Karala, pp. 144-45):

“Of all the Zoroastrian festivals the so-called Patētī holiday is observed with more or less religious fervour by Parsis of every rank and condition.  It … should properly be called Naoroz…. The name Pateti … denotes the day on which one prays to God for absolution from sins committed in the past year.  On this day the Zoroastrian rises earlier than usual, makes ablutions … dresses himself in new clothes and offers prayers imploring the mercy of Ahura Mazda … He … asks forgiveness for his bad actions during the past year, and finally with offerings of sandal-wood he attends the Atash Behram and again prays … His prayers over, he offers alms to the poor priests and indigent people.  The rest of the day is spent in enjoyment with other members of his family.  On this day visits of New Year’s congratulations are paid and received”. 

He was plainly untroubled by what may seem the curious mixture here of contrition with rejoicing, but two other Parsi laymen, writing at about the same time (Kh. N. Seervai and B.B. Patel, p. 218) state as if it were fact that the last of the 5 “Gāθā days” was formerly called Pateti or “Day of Penitence”, and the first of the new year ‘Nowruz’ or New Year’s Day. By some misunderstanding the names have been reversed, and the last day is now called Naoroz and the new day Pateti”.  This is reasonable but purely speculative, since there is no evidence to support it; and there is the Irani practice of going to thedaḵma on the “Dādg¯h-e Panji”, that is, 1 Fravardīn, Nowruz having dropped out of the feast’s name with them also.  So it seems that the embedding of the Lesser Nowruz in the prolonged Fravaši days has affected its observance and naming in ways similar but not the same in these two branches of the Zoroastrian community.

Their practice is again similar but not the same with regard to the name each gives to 6 Fravardīn, since both are practical and seek simply to fix it by a calendar indication: Havzōrū, the “Seventeenth Day” among the Iranis, Ḵordād Sāl among the Parsis.  According to the Nērangestān passage this name orginiated in translation; and there is also a passage in one of the Persian Rivayats, (Unvala, I, p. 317 II. 4-7. tr. Dhabhar, p. 302) where the Persian priests refer to the day as “day Ḵordād of the month Farvardīn, Jašn-e Sālīn”.  This festival (according to Seerval and Patel, p. 218) “is believed to be the birthday of Zoroaster” (not one of the wonders claimed for it in the old Pahlavi text on Roz Hordād) and “is kept with as much pomp and rejoicing as Pateti”.  But the Parsi festival lacks Havzōrū’s unique emphasis on life and the living, and the lists of relatives which Parsis give their priests are handed in for the “Gāθā” days, and are of the family departed, so that their souls may be prayed for.  It seems probable, in this case, that the Iranis have preserved a genuine old tradition of Nowruz, the festival celebrating the coming “New Day” of eternal life, which among the Parsis has been assimilated to the dominant cult of care for souls.

A Haft-Seen table for Nowruz (Source: Firoozg [creator:Safoura_Zoroofchi] in Public Domain).

Among elder Parsis in Navsari there was a fading memory of the next day, Rōz Amordād, being celebrated out of doors, in garden or orchard (verbal communication from F. M. Kotwal), but although this custom has been abandoned, the conviction remains firm among Parsi traditionalists that this day belongs to Moktād (Ceremony to remember the departed souls) More often, however, when a custom is observed by one community but not by the other it is not possible to tell whether it has been added or dropped.  Thus traditionalist Parsis do not imbibe nīrang on the eve of Pateti or parahōm at Nowruz, and Iranis do not exchange the hamāzōr (q.v.) at any Nowruz, whereas this is – or was – a feature of Parsi observance at Pateti (Modi, pp. 382-83; Seevai and Patel, p. 219).

The return of the Rapiθwin, so important a part of Nowruz, was joyfully acknowledged by both communities, but his rites were earlier reduced in Iran, because of the rapidly dwindling in the number of priests fairly there early in the twentieth century.  Before then, in both communities, because most priests were heavily engaged with other duties on 1 Fravardīn it was left to those of the Ātaš Bahrāms to perform the rituals of welcome to Rapiθwin at noon that day. (Cf. Darmesteter, Zend-Avesta, II 736-37.   Information about Irani practice was received verbally by the writer, in 1964, from Mobed Khodadad Neryosangi and Mobed Rostam Khodabakhshi, both of Yazd.)  It was the third day of the month, dedicated to Ardibehešt, which was kept as the jašn of Rapiθwin, and in Mumbai gatherings of laity attended “an imposing ceremony” at a chief Ātaš Bahrām (Karaka, I, p. 145.  For the priestly observances see briefly Modi, p. 429 with p. 431, and in detail for Navsari, where the jašn is greatly beloved, F. M. Kotwal apud Boyce, 1969, pp. 205-09. Rapiθwin rituals are treated with technical precision in the Persian Rivayats, ed. Unvala, I, pp. 316-25.  tr. Dhabhar, pp. 300-03.)

Another point on which the Iranis and the Parsi traditionalists were in accord was in the shared participation by priests and laity, in their different roles, in the labours and fulfillments of these high holy days.  In Navsari still, devout families keep a room, or at least an alcove, ritually clean, like the Irani ganza pāk, and they too whitewash it afresh each year for Moktād.  They set out vases of flowers there for the departed family souls, and the women prepare ritually pure food in their own scrupulously clean kitchens, and portions of particular dishes are carried to the Wadi Dar-e Mehr to be consecrated there at an “inner” religious service.  All but the priest’s prescribed share is brought back for the family to divide among themselves in communion, as in Iran; and at some point there too the family priest comes to each house to solemnize an Āfrīnagān service for departed souls, thus blessing the Moktād flower and food offerings.  The flowers are renewed at a minimum of five-day intervals, that is, three times between 25 Spendarmad and 5 Fravardīn. (Greenery was necessitated in the Yazdi area of Iran within living experience, because there are no flowers in the villages in the heat of summer.)

Chehelsotoon palace in Isfahan (چهل ستون – اصفهان) with Safavid painitng showing the people celebrating Charshanbeh Souri, an ancient Iranian celenration that occurs on the last Tuesday night of the upcoming Nowroz (Picture and caption from Kaveh Farrokh’s lectures at the University of British Columbia’s Continuing Studies Division and Stanford University’s WAIS 2006 Critical World Problems Conference Presentations on July 30-31, 2006).

The tendency among many Parsis to simplify these ancient observances can be traced from early in the nineteenth century, when a large number had already become city dwellers, chiefly in Mumbai, and so were meeting inevitable difficulties in maintaining them strictly.  Not all lived any longer within walking distance of a fire temple, and even for those who did it was not easy to carry pure objects through busy streets without coming into physical contact with unbelievers; and the private of the laity became even busier, with increasing financial pressures and manifold activities.  So it was a natural development that the responsibility for preparing Moktād food for consecration was transferred to priests, with the work being carried out under their supervision in temple kitchens; and that the Moktād flowers were likewise procured by priests and set out on family tables in temple precincts, the laity’s contribution being to give instructions, to pay, and to attend in order to say their own prayers for the departed.  These were thus said in halls fragrant with the scented flowers and filled at times with murmured Avesta.  A movement to reduce the 18-day Moktād to 10 days also began early, with ample authority for this being cited from the Avesta (Yt. 13:49) and Pahlavi and Persian books; but there was a confusion here in terminology, for all these passages refer to the Rōzān Fravardīgān(26 Spendarmad to the 5th “Between Day”), whereas Parsi “Moktād” applies to the period from 25 Spendarmad to 5 Farvardīn, and the Irani parallel proves this to reflect long-established usage.

This was no longer, however, accepted by all as a decisive defence, and a movement to sweep away all observance of Patētī and Ḵordād-Sāl came into being with the founding in 1906 of the Zartoshti Faslī Sāl Mandal, the “Zoroastrian Seasonal Year Society”.  This was the work of the distinguished layman K.R. Cama (q.v.), who was troubled by the calendar problems dividing the community, and saw the solution to them in adopting the Gregorian year with a fixed Jamšīdī Nowruz on 21 March; and since he thought, like the priests of the Sasanian calendar reform, that the calendar supposed have been used by Zoroaster must have been in harmony with the seasons, he became convinced that it had been in fact the Gregorian one, with the intercalation of an extra leap day approximately every four years having simply become neglected.  His society attracted members, who called themselves Faslīs; but the overwhelming majority of Parsis was as firm as their Sasanian predecessors in rejecting this calendar, with the rogue leap-day, so that the immediate effect of his proposal was to add a third element to the Parsi calendar conflict.

The Iranis were meantime sending bright boys from lay and priestly families to be educated in Mumbai, among whom was Kay Khosrow Shahrokh, a remarkable man from a traditionally learned Kermani lay family.  He became an ardent reformist of his ancient faith, and among much elese a champion of the Faṣlī calendar. He convinced Tehranis of its validity, and also the lay leaders of the Zoroastrians of Yazd and Kerman, and in 1939, after years of reasoning and exhorting, the reformers persuaded the whole Irani community to adopt the Faṣlī calendar.  This they renamed Bāstāni, “ancient” (convinced, like K. R. Cama, that it went back to Zoroaster himself), and called the old one – Qadīmī to the Parsis – Nā-dorost, “Incorrect”, while the traditionalists named the Faṣlī calendar Jadīd, “new” and used the term Qadīm for their own.  The greatest achievement had been to win over Yazd, but many Zoroastrians there remained troubled by the thought that they were doing wrong in using this alien form of reckoning for calculating their holy days; and almost at once, led by their priests, they reverted to the Qadīmī one.  So for the next few decades the small Irani community was split, with most Yazdis celebrating three Nowruzes as before, Dādgāh-e panjī and Havzōrū in the summer, Nowruz in the spring, while the Tehranis and Kermanis now kept only the last.  (See Boyce,Stronghold, index s.v. “calendar”. Idem, 1979, pp. 212-13, 221.)

Celebrating the Chaharshanbeh-Souri in Tehran in 2010.

In the 1970’s the reformists in Tehran made a concerted effort to win over the Yazdis by targeting their young people, to whom, in holiday camps, they offered instruction in various secular callings as well as a fundamentally reformed religious teaching, with many old doctrines as well as observances swept away, and the merits and claimed antiquity of the Faṣlī calendar vigorously urged.  This time they were lastingly successful, and thereafter the Irani community has used only the one, Faṣlī calendar, with Nowruz celebrated on March 21st.  Efforts have continued among the Parsis to win greater acceptance of the Faṣlī calendar, but these have so far been resisted, and both the Šāhānšāhis and the Kadmis still celebrate the two religious Nowruzes, though mostly with reduced rites. Supporters by family tradition of all there groups are to be found in the Parsi Diaspora communities.


Documentary: Entire History of the Persian Achaemenid Empire (550-330 BCE)

$
0
0

The following documentary was forwarded by Dr. Mohammad Ala (winner of the 2019 Région Nouvelle-Aquitaine Creativity Award, 2018 Cinema Vérité Award, and the 2013 Grand Prix Film Italia Award) to Kavehfarrokh.com:

(Source in YouTube: History Time).

Dr. Ala has also shared the following with his readers which is also shared with readers of this post:

Iran/Persia was and still is a cradle of civilization and has a great culture, civilization, rich mythology, and history. Persians/Iranians gave to the world many great scientists, poets, and philosophers such as:

Khayyam, the great Persian mathematician, astronomer, philosopher, and poet.

Rhazes, the father of psychology and psychotherapy, the father of pediatrics, a pioneer in ophthalmology, and also first to categorize the Hospital dept as well. Many scholars consider Rhazes one of the greatest medical Physicians. Rhazes also discovered numerous compounds and chemicals including alcohol and sulfuric acid.

Bubares, he was a Persian engineer in the service of the Achaemenid Persian Empire, 500 BC. Bubares built the Xerxes Canal

  1. Khwarizmi, the father of Algebra and Algorithm
  2. Nasir Tusi
  3. Mani
  4. Borzuya
  5. Fakhruddin Razi
  6. Jamshid Kashani
  7. Abd Rahman Sufi
  8. Avicenna
  9. Ferdowsi
  10. Hafez
  11. Saadi
  12. Atta
  13. Qutb Din Shirazi, etc, etc.

And the Persian emperors such as Cyrus the Great, Shapur I the Great, Darius the Great, etc.

They are among the best scientists, poets, philosophers, kings, and emperors of human history. Persians/Iranians gave to the world :

  1. Sulfuric acid
  2. Alcohol
  3. The first practical windmills
  4. Persian gardens
  5. An ancient type of evaporative cooler and refrigerator
  6. Ice cream
  7. Rosewater
  8. The art of tile-work
  9. Qanat
  10. Polo
  11. Algebra
  12. Philosophy
  13. Mathematics
  14. Astronomy
  15. Piped running water
  16. Postal service, etc, etc.

Sulfuric acid today is used to make many substances from fertilizers to detergents and has impacted everything from agriculture to our domestic lives.

Throughout history, Persia/Iran was always a cradle of science, contributing to medicine, mathematics, astronomy, and philosophy.

Iranian/Persian culture and history goes back to 7,000 years ago. From Jiroft in 6,000 BC, Susa 6,000 BC, Elam civilization 3,200 BC, Achaemenids 550 BC, Parthians 247 BC, Sassanids 224 AD , etc.

In the Persian empire, in Persepolis palace in Iran/Persia female workers had paid maternity leave. The Persians were also known for having women take part in high governmental positions such as in Construction, Administration, Politics, etc as evident by the record-keeping clay tablets throughout Persepolis. This is something that would not be seen until at least many centuries after. The Persian language is one of the oldest languages. Persian literature is one of the world’s oldest literature. Persian literature is described as one of the great literatures of humanity, and it is one of the four main bodies of world literature.

Qorihona: The Mysterious Zoroastrian temple near Almalyk

$
0
0

The article “Qorihona – Mysterious Zoroastrian temple near Almalyk” (in modern-day Uzbekistan) was originally published in the We Travel Guides venue on January 5, 2021, however the link for this is no longer operational (see here …; see also We Travel Guides in Facebook).

The author(s) refer to the temple as Zoroastrian but note that the followers being alluded to in her article printed below were followers of the Manichean sect – for more on this topic see:

For more on the ties between Asia (notably Central Asia) and Greater Iran see:

Kindly note that the captions for the images written below do not appear in the original We Travel Guides posting. In addition, there is a map and accompanying caption that does not appear in the original We Travel Guides posting. Finally, the version printed below has been slightly edited from its original We Travel Guides posting.

======================================================================================

Qorihona is the mysterious Zoroastrian temple with 2000 year`s history, which is located in remote mountainous area near to the Uzbekistan-Tajikistan border, 26kilometer away from industrial city of Almalyk, on the route to Kouldi goldmining. There is no clear and verified information about this mysterious place, only some theories. Till 2016, entering the perimeters of Qorihona was prohibited by Uzbekistan government for unknown reasons. Even, after lifting the restrictions, still only few people visit there. So this episode, which is created by Uzbek Tales team is the very first and only exclusive video about Qorihona on the web.

Qorihona-Mysterious Underground Temple of Zoroastrians/Корихона-Загадочный Зороастрийский Храм (Source: Uzbek Takes in YouTube).

The Seven Deadly Sins

The underground temple of Qorihona near the industrial city of Almalyk in the Tashkent region is one of the unsolved mysteries in the history of Uzbekistan. Lost among the arid foothills of the Qurama ridge, it was first scientifically described in1934 by the famous Soviet archaeologist, academician Mikhail Masson. According to scientist, in different historical periods, this unusual place could have been a pagan temple, a castle of medieval rulers and a Muslim mosque. A sloping mound22 meters high, hides a whole labyrinth of halls and passages with a total area of60x48 meters. The labyrinth occupies two tiers, interconnected by narrow manholes with clay steps. The dome of the central hall, which had settled down from time to time, was previously supported by wood beams. Radial galleries with deep niches, reminiscent of monastic cells, diverge from it in different directions. There were not many materials, so archaeologists and historians have not come to consensus about the original purpose of these mysterious premises. However, they managed to give a number of interesting hypotheses on this subject.

The underground plan of the Qorihona underground premises as drafted by the Uzbek-Tales team (Source: We Travel Guides – see here …; see also We Travel Guides in Facebook).

In particular, Masson suggested that Qorihona’s underground cells, located far enough from residential areas, could well serve as a secret refugee point for members of sects and cults banned in Islam. These, for example, included the followers of the Iranian preacher Mani. Manichaeism, which originated among the Christian Gnostics of Mesopotamia in the 1st millennium AD, already in the early Middle Ages spread from Western Europe till the Gobi Desert. For a short time it was even the state religion of the Uyghur Khaganate.

Map detailing the spread of Manicheaism (Source: Voice of America) … for more see here

Manichean views on creation and the structure of the world were quite different from the ideas of world religions. For this reason, in medieval Europe, Mani’s followers were severely persecuted by the Christian Inquisition and secular authorities. In Central Asia, which since the 8th century fell under the rule of Islamic caliphate, the Manichaeans were also considered as evil atheists and were given over to public executions. Their teaching was that the soul created by God must be cleansed from temptations, delusions and sin. However, along with the asceticism traditional for the East, the Manicheans were also credited with a very extraordinary demeanor and methods that none of the religions of that time could approve, except, perhaps, Tantrism, maybe. In particular, it was believed that the Manicheans allowed gluttony, drunkenness and adultery – so that, having passed through them, a person would acquire an aversion to everything carnal.

Arched ingress in the interior of the underground temple of Qorihona (Source: We Travel Guides – see here …; see also We Travel Guides in Facebook).

It is very possible that such customs were only attributed to the Manicheans by representatives of the orthodox clergy in order to arouse the disgust of believers towards them. However, the historian Lev Gumilev believes that the only precedent in history of the adoption of Manichaeism as a state religion was no coincidence that aroused the irreconcilable hatred of neighboring states towards the Uighur Kaganate. Among them, in particular, were Confucian China, as well as the Turkic and Mongol tribes who practiced shamanism and Nestorian Christianity. In the end, the Kaganate, undermined from within by moral decay and the disintegration of traditional foundations, was completely destroyed as a result of the military campaigns of its neighbors. In Muslim countries, the Manicheans, called Zindiks, could only practice their faith in the deepest secrecy.

Possible worship venue in the interior of the underground temple of Qorihona (Source: We Travel Guides – see here …; see also We Travel Guides in Facebook).

Summer Residence of the Ruler

In 1992, local archaeologist from Almalyk, Oleg Rostovtsev, discovered newartefacts in Qorihona, dated to the middle of the 1st millennium AD. He believed that at this place there first existed a Zoroastrian temple, and later the summer residence of the rulers of Ilak, a Turkic state closely associated with the ancient oasis of Chach (Tashkent), was located. The capital of the Ilak state, called Tunket, was discovered by archaeologists 6 kilometers north of Qorihona at the site of the modern village of Sarjailak. In Ilak kingdom in the IV-XII centuries, before the invasion of the ruthless Genghis Khan, there were many settlements. Iron was mined there, metals were smelted, there was lively trade along the caravan routes, and their own coins were minted.

Hallway and portal in the interior of the underground temple of Qorihona (Source: We Travel Guides – see here …; see also We Travel Guides in Facebook). Note the niches in walls – these may have been placed with candles or icons.

Qorihona’s ambiguous fame could have arisen in later times. The rulers of Ilak in the summer moved their residence to healthier and cooler places. However, after the Mongol invasion, their castle could turn into ruins. Constructed from “pakhsa”- unbaked clay blocks – the contours of the castle have been erased under the influence of time, just as the Zoroastrian temple had previously disappeared without a trace under their foundation. However, inside the formed mound, where rain and wind did not penetrate, a completely habitable dungeon was preserved. There “dervishes” – wandering monks of the Muslim Middle Ages – found shelter there. Later, the ambiguous reputation of the ancient sanctuary was completely rehabilitated by the activities of Muslim ascetics.

Egress out of the underground temple of Qorihona (Source: We Travel Guides – see here …; see also We Travel Guides in Facebook).

Legacy of the Sufi Order

In the 19th century, the Qorihona mound was finally adapted for the needs of pilgrims by the leader of the local Sufi order Naqshbandiyya Ishmuhammad, famous for his righteous life. The underground rooms, where it is warm in winter and cool in summer even at +50 C, are perfect for observing the Sufi ritual of “chilla”. This forty-day fast of purification is to be performed in complete solitude. All the time of fasting, usually combined with the hottest period of the year, the novice avoids communication even with his like-minded people, spending day sand nights in prayer and meditation. Meager food, consisting of bread and water, is left for him at the entrance. Similar rituals have survived to this day in many parts of Central Asia and Iran, primarily where they are not disturbed by overly curious people. Some local residents said till now Sufis continue to use underground galleries for performing ancient ritual of “chilla”. Nevertheless, the monument itself is kept in a satisfactory condition and is constantly open to pilgrims who come here by road from the city of Almalyk to the Kauldi mining.

Why were the Iranian Empires so Successful?

$
0
0

The YouTube video entitled “Why were the Iranian Empires so Successful?” was created by the Kings and Generals educational video history series.

Video by Kings and General outlet entitled “Why were the Iranian Empires so successful“? (Source: Kings and Generals in YouTube).

Readers are invited to read the comments section of the above video – note that Greek viewers view Iranians and their civilizations with support, respect and admiration (like the vast majority of Greeks in general), essentially viewing Iran as a sister civilization:

The notion of a so-called “Clash of Civilizations” is a relatively modern northwest European concept which seeks to create a “Us versus Them” paradigm by the process of “Othering” … for more on this topic click here …

For further Information on the Iranian Empires and the contributions of these and Iranian peoples consult the following:

Double -griffin capital locally known as “Homa birds” probably from the Unfinished Gate (Courtesy of: Following Hadrian Photography).

Takht-e Suleiman

$
0
0

The article “Takht-e Suleiman” was written by Martin Gray for the Sacred Sites venue. The version printed below has pictures and accompanying captions that do not appear in Martin Gray’s original posting. Martin Gray is a cultural anthropologist, writer and photographer specializing in the study and documentation of pilgrimage places around the world. During a 38 year period he has visited more than 1500 sacred sites in 165 countries.

Readers further interested in this topic may consult the following articles as well:

=================================================================================================================================

Located in a mountainous area of northwestern Iran and 42 kilometers north of the village of Takab, Takht-e Suleiman (the ‘Throne of Solomon’) is one of the most interesting and enigmatic sacred sites in Iran. Its setting and landforms must certainly have inspired the mythic imagination of the archaic mind. Situated in a small valley, at the center of a flat stone hill rising twenty meters above the surrounding lands, is a small lake of mysterious beauty. Brilliantly clear but dark as night due to its depth, the lake’s waters are fed by a hidden spring far below the surface. Places like this were known in legendary times as portals to the underworld, as abodes of earth spirits.

An excellent overview of the site of the site of Ādur-Gushnasp or Shiz (modern-day Takhte Suleiman) (Picture Source: Iran Atlas). The Ādur-Gushnasp sacred fire was dedicated to the Arteshtaran (Elite warriors) of the Sassanian Spah (Modern Persian: Sepah = Army).

Archaeological studies have shown that human settlements existed in the immediate region since at least the 1st millennium BC, with the earliest building remains upon the lake-mound from the Achaemenian culture (559-330 BC). During this period the fire temple of Adur Gushasp (Azargoshnasb) was first constructed and it became one of the greatest religious sanctuaries of Zoroastrianism, functioning through three dynasties (Achaemenian, Parthian, Sassanian) for nearly a thousand years. In the early Sassanian period of the 3rd century AD, the entire plateau was fortified with a massive wall and 38 towers. In later Sassanian times, particularly during the reigns of Khosrow-Anushirvan (531-579 AD) and Khosrow II (590-628 AD), extensive temple facilities were erected on the northern side of the lake to accommodate the large numbers of pilgrims coming to the shrine from beyond the borders of Persia. Following the defeat of Khosrow II’s army by the Romans in 627 AD, the temple was destroyed and its importance as a pilgrimage destination rapidly declined. During the Mongol period (1220-1380), a series of small buildings were erected, mostly on the southern and western sides of the lake, and these seem to have been used for administrative and political rather than religious functions. The site was abandoned in the 17th century, for unknown reasons, and has been partially excavated by German and Iranian archaeologists in the past 100 years.

The ruins and crater at Takht-e-Soleyman Throne of Soloman, Iran in 2006 (Source: Ḏḥwty in Ancient Origins).

Documentary on Sassanian Horse Archers

$
0
0

The below video is a documentary about Sassanian horse archers made by the Invicta venue. The contents of the video are well-researched and it is clear that the producers have followed the latest publications and research in the field of Sassanian militaria:

Educational video produced by the historians of the Invicta venue entitledSassanid Horse Archers DOCUMENTARY(Source: Invicta in YouTube).

The study of Sassanian archery has become one of the primary domains of Sassanian military studies. The RAMA publication [Farrokh, K., Khorasani, M. M., & Dwyer, B. (2018). Depictions of archery in Sassanian silver plates and their relationship to warfare, RAMA (Revista de Artes Marciales Asiáticas). Volumen 13 (2), Julio-Diciembre, pp. 82-113.] has focused on a detailed analysis of Sassanian metalwork plates depicting archery:

As noted in page 86 of the RAMA article cited above, the skill of the ancient archers has been noted by Classical sources:

“Archery was a highly valued combat arm in the armies of ancient Iran with its seminal role praised in adeptness in the Tir-Yasht (Khordeh Avesta, 1936) and Menog e Xrad (1913). Ancient Iranian adeptness in archery skills has been cited by Classical sources such as Herodotus (1972, I, p. 136), Strabo (1960) and Procopius of Caesarea (1914, I, p. 18). As noted by Ammianus Marcellinus (1996, XV, I, p. 13), Iranian archery was an “… art that nation has always been most skillful from the cradle” “.

Recreation of the horse archers of the Elite Sassanian Cavalry-اسواران ساسانی- by Ardashir Radpour (Image copyright of Ardeshir Radpour & Holly Martin). For more see… “Introducing the Works of Ardeshir Radpour”

Readers further interested in Sassanian military history, may wish to consult the following sample of publications:

Articles

Textbooks

[RIGHT] Farrokh, K., Maksymiuk, K., & Sánchez-Gracia, J. (2018). The Siege of Amida (359 CE), Siedlce University: Publishing House of Siedlce University of Natural Sciences and Humanities. [CENTER] ] Farrokh, K., Karamian, Gh., & Maksymiuk, K. (2018). A Synopsis of Sassanian Military Organization and Combat Units. Teheran Azad University & Siedlce University: Publishing House of Siedlce University of Natural Sciences and Humanities. [LEFT] Farrokh, K. (2017). Armies of Persia: the Sassanians. Barnsley, England: Pen & Sword Publishing. See reviews of this book:

  1. Syvanne, I. (2019). Review of Kaveh Farrokh, Armies of Ancient Persia: the Sassanians. Persian Heritage, 93, p.15. See also News posting for this review …
  2. Gabriel, R. A. (2018). Review of Kaveh Farrokh, The Armies of Ancient Persia: The Sassanians, Military History Journal. See also News posting for this review …

Images of a dismounted Sassanian horse archer of the corps of the Elite Sassanian Cavalry-اسواران ساسانی- as recreated by Ardashir Radpour (Image copyright of Ardeshir Radpour & Holly Martin). For more see… “Introducing the Works of Ardeshir Radpour”

For more on Sassanian militaria, see also:

[LEFT] Katarzyna Maksymiuk’s 2015 textbook “Geography of Roman-Iranian Wars: Military Operations of Rome and Sasanian Iran” (Scientific Publishing House of Siedlce University of Natural Sciences and Humanities, Poland) [RIGHT] Translation of Maksymiuk’s textbook in 2019 by Parviz Hossein Talaee into Persian “جغرافیای جنگ‌های ایران و روم”  by a major Persian-language academic publishing house, Amir Kabir Publishing (موسسه انتشارات امیرکبیر)

[A] Farrokh’s second text translated into Persian for the second time by Bahram Khozai and published in Iran by the -طاق بستان- Taghe-Bastan Publishers on January 21, 2012 (01 بهمن، 1390) [B] The first Persian translation by Qoqnoos Publishers with the English to Persian translation having been done by Shahrbanu Saremi [C] Russian translation of “Shadows in the Desert Ancient Persia at War” by Russian EXMO Publishers [D] Original publication of “Shadows in the Desert: Ancient Persia at War” in English by Osprey Publishing in 2007.

[A] Farrokh’s text (Sassanian Elite Cavalry, Osprey Publishing, 2005; [B] 2009 translation of the Farrokh text entitled-اسواران ساسانی-Sassanian Asvaran by -یوسف امیری-Yousif Amiri, published in 2009 in Mashad, Iran by -نشر گل افتاب- Gol Aftab Publishers; see sample pages (in pdf) [C] 2011 translation of the Farrokh text entitled -سواره نظام زبده ارتش ساسانی – Elite Cavalry of the Sassanian Army by -بهنام محمدپناه -Behnam Mohammad-Shah, published in early January 2011 in Tehran, Iran by -سبزان- Sabzan Publishers. [D] The most recent translation of Farrokh’s third text, Sassanian Elite Cavalry made in 2014 by Amir Kabir Publishers (انتشارات امیرکبیر).

Finally, readers further interested in Sassanian military studies may wish to also consult:

10 Surprising Facts about Zoroastrianism

$
0
0

The video below “10 Surprising Facts about Zoroastrianism” has been produced by the FTD Facts network (June 30, 2020) and narrated by Leroy Kenton:

Video narrated by Leroy Kenton of the FTD Facts venue venue titled “” (Source: FTD Facts in YouTube).

The origins of Zoroastrianism is generally believed to have had its early origins in Iran’s northeast and/or Western Afghanistan and was widespread as far east as northwest China.

Archaeologists in Northwest China’s Xinjiang Uygur Autonomous Region have discovered major Zoroastrian tombs, dated to over 2,500 years ago. (Caption and Photo Source: Chinanews.com). As noted in the China News report: “This is a typical wooden brazier found in the tombs. Zoroastrians would bury a burning brazier with the dead to show their worship of fire. The culture is unique to Zoroastrianism…This polished stoneware found in the tombs is an eyebrow pencil used by ordinary ladies. It does not just show the sophistication of craftsmanship here over 2,500 years ago, but also demonstrates the ancestors’ pursuit of beauty, creativity and better life, not just survival. It shows this place used to be highly civilized”. For more on this topic see … “Archaeologists uncover Zoroastrian Links in Northwest China” …

Caleb Strom in his article “Achaemenid Religion: Lighting the Spirit of Ancient Persia” (October 13, 2019) states that:

“The religion of the Achaemenid kings is a controversial and hotly debated topic in scholarly circles. The traditional view is that the Achaemenids were Zoroastrians. There is certainly evidence of Zoroastrian influence. Both Darius I and Xerxes I, for example, made proclamations stating that they had the favor of Ahura Mazda, the supreme God in Zoroastrianism, to bring justice and order to the world.

On the other hand, the kings also behaved in ways which contradict the idea that they were devout Zoroastrians. The Achaemenid kings all mentioned respect for deities besides Ahura Mazda. For exampleCyrus the Great renovated temples for Mesopotamian gods , taking on the role of a typical Mesopotamian monarch, which included piety towards the gods. King Cyrus is also recorded in the Bible as acknowledging the authority of the Hebrew God Yahweh, though this may have been based more on a Jewish interpretation of his words.”

Map of the Achaemenid Empire drafted by Kaveh Farrokh on page 87 (2007) for the book Shadows in the Desert: Ancient Persia at War-Персы: Армия великих царей-سایه‌های صحرا-:

As noted by Dr. Ken R. Vincent in his article ” Zoroaster: The First Universalist”:

“Zoroaster’s name for God is “Ahura Mazda” which means, “Lord of Life and Wisdom” or simply “Wise Lord.” This can be compared to the literal translations of the names for God in Hebrew Scriptures: “Yahweh” which means “I AM” and “Elohim” which means “God“. For Zoroaster, God is wholly good; God unconditionally and totally loves all his Creation and all humanity – always. God is not angry, jealous, or vengeful; God would never tempt humans into doing evil. We are made of the essence of God and are cherished by God. Fasting, celibacy, and the austere life have no place in the religion of the Magi; one is simply directed to BE LIKE GOD – Do Good and Oppose Evil. (Christians may recall that in Matthew 5:48, Jesus also commands us to be like our heavenly Father.) Because all creation is sacred, it is also humanity’s duty to protect creation and not defile it or pollute it. (In a very real way, Zoroaster was the first environmentalist!)”

The main fire altar at the Atash-kade (Zoroastrian Fire-Temple) of Baku in the Republic of Azerbaijan (known as Arran and the Khanates until 1918) (Picture Source: Panoramio). This site is now registered with UNESCO as a world heritage site. For more on Zoroastrian and Mithraic temples in the Caucasus, see here…

According to John Palmer in his article “John Palmer: Zoroaster – Forgotten Prophet of the one God:

The tiny world wide communities of Zoroastrians are no doubt pleased to get any mention in their belief – even if it is only to provide alphabetical balance to a list starting with the Bahá’ís. Even those who take a close interest in the more exotic or esoteric of religions tend to have a vague grasp on what the followers of the ancient Persian (or maybe Bactrian) prophet, Zarathustra (Zoroaster in Greek) – born around 800 BC – actually believed. This is a great pity since even a non-believer must be impressed with the evidence of how the religious ideas first expressed by Zoroaster were fundamental in shaping what emerged as Judaism after the 5th century BC and thus deeply influenced the other Abrahamic religions – Christianity and Islam.

Zoroastrian magi from Kerman during the Jashne Sadeh ceremonies (Source: Heritage Institute).

For more on the topic topic of Zoroastrianism and other ancient theologies of ancient Iran see:

Iran in the Bible: The Forgotten Story

$
0
0

The video below “Iran in the Bible: The Forgotten Story” was produced by the Our Daily Bread Films venue:

Iran in the Bible: The Forgotten Storyfrom the Our Daily Bread Films venue (Source: Our Daily Bread in YouTube). Readers are also encouraged to consult Dr. Edwin M. Yamauchi’s textbook ” Persia and the Bible (Grand Rapids: Baker, 1990 & 1997; ISBN 0-8010-9899-8) who is also interviewed in the above video.

In his article on Zoroastrianism, John Palmer states the following:

“Born at a time when the peoples of the Iranian plateau were evolving a settled agriculture, Zoroaster broke with the traditional Aryan religions of the region which closely mirrored those of India, and espoused the idea of a one good God – Ahura Mazda. What became known eventually in the west as Zoroastrianism was also the first to link religious belief with profound attachment to personal morality. In Zoroastrian eschatology there is much which has become familiar from reading the Jewish and Christian testaments: heaven, hell, redemption, the promise of a Sashoyant (Messiah), the existence of an evil spirit Ahriman and – most striking of all – the prospect of a final battle for the salvation of man at “the end of time” between Ahura Mazda and Ahriman leading to the latter’s final defeat.”

A detail of the painting “School of Athens” by Raphael 1509 CE (Source: Zoroastrian Astrology Blogspot). Raphael has provided his artistic impression of Zoroaster (with beard-holding a celestial sphere) conversing with Ptolemy (c. 90-168 CE) (with his back to viewer) and holding a sphere of the earth. Note that contrary to Samuel Huntington’s “Clash of Civilizations” paradigm, the “East” represented by Zoroaster, is in dialogue with the “West”, represented by Ptolemy. Prior to the rise of Eurocentricism in the 19th century (especially after the 1850s), ancient Persia was viewed positively by the Europeans. For more information see: Dr. Ken R. Vincent: Zoroaster – The First Universalist.

The historical and theological ties between ancient Iran and the Israelites have run for millennia. As stated by John Palmer:

“What – at the very least – were the deep affinities between Zoroastrianism and Judaism goes a long way to explain what over the centuries were the close and friendly relations between Persians and Jews. The influence of 20th century religious-political ideologies have poisoned that relationship. Perhaps a greater acknowledgement by Jews, Christians and Muslims of their Persian Zoroastrian inheritance would be a step to improving those relationships.”

Gustave Dore’s painting of Cyrus the Great restoring the sacred vessels of the temple to the Jews (Posted in the KingFoska Files website). When Cyrus conquered Babylon, he  ordered the sacred religious objects of the Jerusalem Temple to be restored to their rightful owners, the Jews.

A little known topic is the case of the Persian Sibyl which as noted by Nathaniel Harris:

“The Persian Sibyl is credited with the prophecy of the Virgin Mary conquering the Beast of the Apocalypse.” (Harris, 1995, p.92; Harris, N. (1995). The Life and Works of Michelangelo. Bath, UK: Parragon Publishing).

“The Persian Sibyl” as painted in 1508-1512 by the Renaissance era Italian Polymath Michelangelo (1475-1564) who was notable for his works in painting, architecture, poetry and sculpting.

It is also notable that St. Thomas, one of the twelve apostles of Jesus Christ (Yeshuah Hamashiach), is historically reported as having met (after 30CE, possibly sometime in 43-44 CE) with the king of the Indo-Parthian kingdom, Gondophares (approximately ruled in 19-46 CE; himself a direct descendant of the Parthians of Iran, most likely from the noble clan of the Suren).

An illustration depicting Saint Thomas delivering his letter to king Gondophares (Image Source: Public Domain from Hutchinson’s Story of the Nations). Gondophares was also known by his Iranian name Phraortes (Farhad).


Yezidis are originally Iranians who refused to be influenced by Zarathustra

$
0
0

The article below is the transcript of the interview of Mohammad Mazhari of the Tehran Times (October 25, 2021) with Philip G. Kreyenbroek, professor and director of Iranian Studies at the Georg August University of Gottingen from 1996-2017.

Kindly note that: (a) the text printed below has been slightly edited from its original version in the Tehran Times and (b) the images and accompanying captions posted below do not appear in the original Tehran Times report.

======================================================================================

Philip G. Kreyenbroek, professor and director of Iranian Studies at the Georg August University of Gottingen from 1996-2017, says that Yezidis are remnants of Iranian tribes who refused to be influenced by the Daeva cult or by Zarathustra. As noted by Kreyenbroek to the Tehran Times:

“Besides the group of early Iranians who came into direct contact with the Daeva cult and refused to bow to it, there were other tribes who continued to follow the ancient religion without being influenced by the Daeva cult or by Zarathustra. Some of these groups moved westwards from an area north of the Iranian-Afghan border and settled in western parts of modern Iran, northern Iraq, and eastern Turkey.”

Origins of Yazidis are unknown for many people and pundits as some sources talk about their link with Zoroastrianism while extremist groups in Iraq have accused them of being a continuation of tribes that were used to worship the devil.

Zoroastrianism as one of the oldest religions still in existence, could impress many religions and faiths in the world.

Kurdish man engaged in the worship of Mithras in a Pir’s (mystical leader/master) sanctuary which acts as a Mithraic temple (Courtesy Kasraian & Arshi, 1993, Plate 80). Note how he stands below an opening allowing for the “shining of the light”, almost exactly as seen with the statue of Mithras in Ostia, Italy. These particular Kurds are said to pay homage to Mithras three times a day.

It had been the state religion of three Persian dynasties while shaping one of the ancient world’s largest empires—the mighty Persia Empire, before the Muslim conquest of Persia in the seventh century AD. However, the Dutch professor believes that the Yezidi tribes refused to follow Zarathustra’s teachings.

“These Iranians continued to worship in the traditional, pre-Zoroastrian manner, and only came into contact with Zoroastrianism much later, when Zoroastrianism became a dominant tradition in western parts of Iran under the Achaemenids. I believe that the cultures of the Yezidis and the Yarsan, most of who speak forms of Kurdish, have preserved features of that ancient religion.”

 

Following below is the text of the Tehran Times interview:

Who was Zarathustra, and to what extent did his teachings expand? Did he have the characteristics of a prophet?

Zarathustra was a highly educated priest of the ancient religious tradition, which goes back to the time when the ancestors of the Iranians and northern Indians were still one people (ca.3000-2000 BCE). He defended the ancient religion, based on the concept of Asha (Truth, Rightness) against pressures to worship alien gods (the Daeva later Diw, or ‘demon’), who were not bound by Asha. The majority of early Indian tribes had accepted Deva/Daeva worship, as we see in their early texts, the Vedas. Zarathustra’s people were in close contact with the Deva worshippers but refused to accept their beliefs. 

Zarathustra’s people were in close contact with the Deva worshipers but refused to accept their beliefs. Zarathustra, as a trained priest, was capable of defining the beliefs of his people in his ‘Songs’ (Gatha), in which he describes his direct vision of Lord Wisdom (Ahura Mazda, later Hormazd), whom he worshiped as God, the source of all righteous existence. 

Yazdi or Yazidi youth in the 1950s in Lalesh (Saradistribution.com).

Zarathustra’s worldview (Daena, later Din) eventually became the basis of a new community that spread all over the Iranian world so that the word Daena/Din came to mean ‘religion’ (Din). A stone who founded a new religion on the basis of a direct encounter with God, Zarathustra may indeed be called a Prophet, although the concept of ‘prophecy’ is generally associated with the Abrahamic religions.

Are there any links between Zoroastrianism and Yazidism as some experts say Yazidism is an Iranian religion?

Besides the group of early Iranians who came into direct contact with the Daeva cult and refused to bow to it, there were other tribes who continued to follow the ancient religion without being influenced by the Daeva cult or by Zarathustra.  Some of these groups moved westwards from an area north of the Iranian-Afghan border and settled in western parts of modern Iran, northern Iraq and eastern Turkey. These Iranians continued to worship in the traditional, pre-Zoroastrian manner and only came into contact with Zoroastrianism much later when Zoroastrianism became a dominant tradition in western parts of Iran under the Achaemenids. I believe that the cultures of the Yezidis and the Yarsan, most of who speak forms of Kurdish, have preserved features of that ancient religion.

Excellent depiction of a Khatoun at an ingress into the Temple in 1907 (Saradistribution.com). The term Khatoun in this cultural context designates a matriarch; ancient cults such as Mazdakism, Yazdanism, Yazdism as well as the ancient Zoroastrian faith, have often held men and women in equal regard, especially with regard to learning and leadership roles (for more see here).

Kurdish populations in Iraq, Syria, and Turkey talk in a language close to Persian (Farsi). Are these Kurds originally Iranian?

From a linguistic point of view, certainly. This implies that they are bearers of a culture that shares its roots with those of modern Iranians.

 

 

Local Yezidis engage in the traditional Kurdish dance outside the Lalesh temple (photo displayed the International Business Times).

What is the importance of the dualism and conflict between light and darkness in Zoroastrianism and Yazidism?

First of all, the term ‘dualism’ is only partly correct. Both religions believe in the existence of two ‘spheres’ ‘this-worldly’ (getig, zaher) and ‘other-worldly’ (menog, baten). In Zoroastrianism, the struggle between good and evil, light and darkness, true believers and demon worshippers, was felt to be very important. In Yazidism and Yarsanism, it is much less prominent. There, people believe that what happens in this world is ultimately in the hands of the ‘Lord of this World’ and humans can only do their best and try to understand the hidden (baten) reality behind the manifest (zaher).

Entrance portal to the Temple of the Yazdis or Yazidis at Lalesh (Saradistribution.com).

Do you see any link between Zoroastrianism and East Asian religions like Hinduism?

Yes, Hinduism also goes back to the Indo-Iranian religious tradition, but has changed because it accepted the cult of Devas/Daevas while Zoroastrianism was against this. The early Western Iranians had never heard of them until they were influenced by Zoroastrianism in the Achaemenian period.

Video of Yezidis in Iraq by the Al Jazeera English network entitled “Yazidis celebrate New Year in Iraq(Source: CIVILNET in YouTube).

Ancient Roots of Iran’s Wrestling and Weightlifting Olympic Dominance

$
0
0

The article “Ancient Roots of Iran’s Wrestling and Weightlifting Olympic Dominance” was written by Max Fisher for The Atlantic (August 9, 2012).

Kindly note that: (a) the text printed below has been edited from the original The Atlantic and (b) the images and accompanying captions printed below do no appear in the original The Atlantic report.

===========================================================================

Centuries before the 20th century and notably before the Islamic invasions of ancient Iran, Persian athletes fused spirituality and strength training in a practice called Varzesh-e-Bastani, the legacy of which may still persist. Freestyle wrestling is often described as the “first sport” of Iran, according to U.S.-based Iranian historian Houchang Chehabi. Iran excels at international wrestling competitions, winning three gold medals the 2012 Olympics alone, and an astounding 35 medals in 1948-2012. But the story of how Iran came to so dominate wrestling is older than contemporary times, possibly older than even Islam itself, and may have to do with an Iranian understanding of the sport far different than the West’s.

Depiction of ancient exercise routines and equipment from the late Sassanian era (Source: Zurkhaneh Review, No.2, July 2011, pp.14-15; above item currently stored in the British Museum (number: 1849,0623.41). Note the “meel”-type weight-handle held by upright person at left and the – held by the arms of the person lying down; note that he is simultaneously pressing some type of “eights” with his feet. The author of the Encyclopedia Iranica article, Houchang E. Chehabi, states later below in his article that “The fact remains that there is no textual or architectural evidence for the existence of zur-ḵānas before Safavid times (Elāhi). The idea of a pre-Islamic origin, however, lives on in popular writing.” While true that the specific term “Zur-Kāna” is not seen with the Classical and other ancient pre-Islamic sources, Chehabi’s suggestion of no evidence is questionable: the above ancient depiction provides clear evidence that the Zur-Kana exercises and exercise equipment were not spontaneously invented during the post-Islamic era. The British Museum however claims that the above item represents “…jugglers and an onlooker in oriental dress. As noted already, the challenge with this interpretation is that the equipment in the above depiction (a) parallels contemporary Zur-Kāna training equipment too closely and (b) the routines shown by the above figures are too similar to contemporary Zur-Kāna training methods. However, little academic works have investigated the linkage between sports training in Iran’s pre and post-Islamic eras.

That story may also have to do with Iran’s record at weightlifting and, to a lesser extent, tae kwon do. Iranian weighlifters won the men’s super-heavyweight gold and silver this year, the former to the amazing Behdad Salimikordasiabi for lifting 545 pounds, more than a baby grand piano, over his head. He broke his own world record, which he’d set the year before in Paris, when he broke the previous record, also held by an Iranian. Though Iranians don’t win as many Olympic medals in tae kwon do, both men and women are perennial winners at other international and Asian leagues. Iran’s record in these three sports is even more striking compared to its abysmal Olympic record in everything else; in Olympics history, the country has only one medal from any other sport: a silver in discus throwing, won this Tuesday.

Iran’s Behdad Salimikordasiabi seizes the Olympic gold medal in 2012 and sets a new world record by lifting 545 pounds over his head (Source: SI.com). The weight which Salimikordasiabi whisked over his head is the equivalent of a Canadian moose (approx. 1000+ pounds) or baby piano.

The surprisingly rich academic literature on Iran’s impressive records at wrestling, weightlifting, and tae kwon do consistently connects all three to an ancient Persian sport called Varzesh-e-Bastani, which literally translates to “ancient sport.” To Westerners, Varzesh-e-Bastani might look like an odd combination of wrestling, strength training, and meditation. Though there’s no known link between Varzesh-e-Bastani and yoga, it might help to think of it as something like a Persian version of this athletic practice that’s also a method of personal and community development — and a symbol of cultural heritage.

Mil exercise ritual conducted in Tehran’s Namjoo Zurkhaneh (Source: Reza Dehshiri in Public Domain).

Though Western cultures typically treat wrestling as an aggressive, individualistic, and deeply competitive sport, traditional Persian Varzesh-e-Bastani, emphasizes it as a means of promoting inner strength through outer strength in a process meant to cultivate what we might call chivalry. The ideal practitioner is meant to embody such moral traits as kindness and humility and to defend the community against sinfulness and external threats. The connection of weightlifting with character development might sound odd, but it’s perhaps not so different from, for example, the yogic practice of Shavanasa, a meditative pose meant to bolster the spiritual and mental role of yoga’s stretches and poses.

Varzesh-e-Bastani is traditionally practiced in a building called a Zoorkhaneh, which means “home of strength” and is often built and decorated in an ancient style that’s led archaeologists to trace them to the Mithraic era of the first through fourth centuries, AD. The Mithraic religion, named for the Persian god Mithra, spread through much of the Roman Empire before being displaced by Christianity — and, much later, displaced by Islam in Persia itself. But some Mithraic ideas and practices persisted in the Zoorkhaneh, and can maybe still be heard in the pre-exercise chanting or seen in the ritual movements.

Kurdish man engaged in the worship of Mithras in a Pir’s (mystical leader/master) sanctuary which acts as a Mithraic temple (Source: Kasraian & Arshi, 1993, Plate 80). Note how he stands below an opening allowing for the “shining of the light”, almost exactly as seen with the statue in Ostia, Italy. These particular Kurds are said to pay homage to Mithras three times a day.

History is political in Iran, and has been for centuries. Its leaders have alternatively embraced or downplayed the country’s ancient, pre-Islamic roots. After the Arab Muslim invasion, Persian elites resisted the new religion for centuries, seeing it as the Arabs’ religion. In the 1500s, though followers of Islam’s two major schools of Shi’ism and Sunnism had long been dispersed across the Middle East, Persia’s imperial Safavid rulers played up Iran’s Shi’a heritage as a way to unifying Arab Shi’a against the increasingly Sunni Ottoman Empire. The following migrations of Shi’a to Iran and present-day Iraq helped create a geographic division that largely holds to this day. Through these turbulent back-and-forths, leaders and popular movements alike have pushed away one aspect of Persian cultural heritage in order to lift up another, re-re-inventing their society so many times over that few institutions have survived intact. Even the Supreme Leader’s Islam does not always look so much like the Shi’ism of earlier generations.

The Sang Gereftan (lit. stone grasping) where the Pahlavan athlete lies down on the ground to press up and down two Sang (which in practice are tow metal shields, with each weighing 80 kilograms) (Image source: Ferdowsi Hotel Blog).

Yet, somehow, the Varzesh-e-Bastani traditions and the Zoorkhaneh have survived, embraced during both the shah’s secular Westernizing era and under the Islamic Republic as a symbol of Persian national pride and of cultural roots. Both regimes, though they couldn’t be more different, promoted the Zoorkhaneh and entrenched its practices into national physical education, even reminding Iranians that the sport’s champions had once defended their communities against the Mongol invaders of a thousand years earlier.

Iranian wrestler of 1920s training with traditional strength-training equipment (Source: Farsizaban). In the background to the left can be seen two upright Zoorkhaneh (House of Power) Meels with handles designed for increasing the strength and stamina of the arms. While Classical sources do not cite the term “Zur-Khaneh” or “Zur-Kāna” by name, the same sources report of the hard training experienced by the armies of the Sassanians.

Iranian nationalism and national pride — of a kind that seems possibly even broader than that of the supreme leader’s Islamist nationalism — has become tightly wound with international wrestling and weightlifting competitions, the two sports most closely associated with Varzesh-e-Bastani. In 1989, just after the end of the devastating eight-year war against Iraq, Iranian heavyweight wrestler Ali-Reza Soleimani defeated an American wrestler for the world wrestling championship that year, exciting Iranians who badly needed something to feel good about, and striking a symbolic (for them) blow against the U.S., which had aided the Baathist regime of Iraq’s Saddam Hussein in the war. State funding for wrestling immediately increased, and the Islamic Republic played up its ancient Persian roots to try and cash in on the popularity.

Members of the Turkish Zurkhaneh team at the 3rd Zurkhaneh Sports Men Championship of Europe May 18-20, 2011 in the Arena Complex of Šiauliai, Lithuania (Source: Zurkhaneh Review, No.2, July 2011, pp.14-15; Photo-IZSF). The Turks and Turkic world in general share a common Persianate or Turco-Iranian cultural heritage.

Wrestling and weightlifting have remained so popular in Iran, and so closely linked to national pride, that Iranian research universities still produce studies on, for example, the effects of Ramadan fasting on weightlifting performance or the personality traits of weightlifters and martial artists versus players of team sports. Though the nation’s Greco-Roman wrestling team performed the best of any country in this year’s Olympics, Iranian social media users are apparently fuming over one wrestler’s loss to a French opponent, insisting that Olympic referees had conspired against him (no, there’s no evidence).

At right is Pahlavan (lit. brave intrepid champion) Mustafa Toosi wielding Zoor-khaneh or Zur-Kāna meels at 60 pounds each (Picture source: Pahlavani.com). Meel training is one of the Zoor-khaneh regimens used for building strength, stamina, and overall physical strength. Each Meel can range from 25-60 pounds and can be as tall as 4 ½ feet. At left is Pahlavan Reza Zanjani with traditional Iranian weights  (Picture source: Abbasi, M. (1995), Tarikh e Koshti Iran [History of Wrestling in Iran], Tehran: Entesharate Firdows, page 133).

It’s difficult, and maybe ultimately impossible, to say for sure why one country might do particularly well (or particularly poorly) in one athletic competition or another. And it’s especially difficult to test the theory that Iranians are so good as weightlifting and wrestling (and, to a lesser extent, tae kwon do) because of those sports’ roots in the pre-Islamic Varzesh-e-Bastani tradition, one of the few ancient cultural legacies that has been allowed to persist through the past century of near-endless political turmoil. After all, gold medals in these events are won by a tiny handful of individuals. Still, if even just these dozen or so Iranian athletes believed that their amazing skill was rooted in this particularly Persian heritage, then wouldn’t that in itself make it at least somewhat true?

The Zur-ḵāna welcomed in Africa (Source: Zurkhaneh Review, No.2, July 2011 edition). African Zur-khaneh or Zur-ḵāna athletes have rapidly achieved mastery status in this ancient sport.

Ardwīsūr Anāhīd

$
0
0

The article “Ardwīsūr Anāhīd” was written by Mary Boyce in the Encyclopedia Iranica. Kindly note that the images and accompanying captions do not appear in the original Encyclopedia Iranica article. For more on the mythology and cultures of ancient Iran see:

=======================================================================

Ardwīsūr Anāhīd, Middle Persian name of Arədvī Sūrā Anāhitā, a popular Zoroastrian yazatā; she is celebrated in Yašt 5 (known as the Ābān Yašt) which is one of the longest and best preserved of the Avestan hymns. Sūrā and anāhitā are common adjectives, meaning respectively “strong, mighty” and “undefiled, immaculate.” Only arədvī (a word otherwise unknown) is special to this divinity, and on etymological grounds it too has been interpreted as a feminine adjective, meaning “moist, humid.” The proper name of the divinity in Indo-Iranian times, H. Lommel has argued, was Sarasvatī, “she who possesses waters” (“Anahita-Sarasvati,” Asiatica, Festschrift F. Weller, Leipzig, 1954, pp. 405-13). She was still worshiped in Vedic India by this name, which was also given there to a small but very holy river in Madhyadeśa. In its Iranian form (*Harahvatī), her name was given to the region, rich in rivers, whose modern capital is Kandahar (Av. Haraxᵛaitī-, OPers. Hara(h)uvati-, Greek Arachosia); originally *Harahvatī seems to have been the personification of a great mythical river which plunges down from Mt. Harā into the sea Vourukaša and is the source of all the waters of the world. It is thus that the yazatā is celebrated in Yašt 5 and in the Pahlavi books; but in time, it appears, her proper name fell into disuse in favor of her epithets arədvī and sūrā, which eventually coalesced to give her the Middle Iranian name of Ardwīsūr. In her hymn the river-goddess is described as a beautiful, strong maiden, clad in beaver-skins (5.129), who drives a chariot drawn by four horses: wind, rain, clouds, and sleet (5.120). As water-divinity she is worshiped as a bestower of fertility, who purifies the seed of all males, the wombs of all females, and makes the milk flow which nourishes their young (5.2). Like the Indian Sarasvatī, she nurtures crops and herds; and she is hailed both as a divinity and as the mythical river which she personifies, “as great in bigness as all these waters which flow forth upon the earth” (5.3). There is a mantic link in many ancient cultures between water and wisdom, and priests and their pupils pray to Arədvī Sūrā for knowledge (5.86); while in India Sarasvatī protects the study of the Vedas. As a water-divinity Arədvī Sūrā is linked with the Āpas (see Ābān), and verses from her hymn form the greater part of the Ābān Niyāyeš. She is also associated with Apąm Napāt (who, in the view of the present writer, represents the great ancient deity *Vouruna, see Apąm Napāt) and the rain-bringing Tištrya.

The Textbook Anahita-Ancient Persian Goddess & Zoroastrian Yazata (edited by Payam Nabarz) – for more click here…

It seems less in the character of a river-goddess that Arədvī Sūrā is also held to bestow upon her worshipers possessions such as chariots, arms, and household goods (5.130), as well as victory in battle and the destruction of foes (5.34ff.). Some of the verses which indicate these aspects of her power correspond closely with others addressed to Aši, yazatā of Fortune; and there seems to have been some blurring of identity between these two beautiful, chariot-driving goddesses. Linguistically Arədvī Sūrā’s hymn appears older than Aši’s Yt. 17), which is short and badly preserved; and so it has been assumed that, where there are verses in common, it was Aši who was the borrower. In a fluid, oral literature, however, such criteria cannot be relied on. Once Arədvī Sūrā gained greater popularity, her hymn would have been more often recited and so would be better preserved; there would be a tendency, moreover, for priests to seek to extend it in her honor. “Great-gifted Aši” is a Gathic figure, worshiped of old; and it seems probable that, as she suffered gradual eclipse by Arədvī Sūrā, verses once addressed to her were transferred to her rival, so that gifts properly sought from the goddess of Fortune came to be asked of the river-goddess.

Silver-Gilt Sassanian vessel housed at the Cleveland Museum of Art. depicting the Goddess Anahita dated to the 4th-6th centuries CE (Picture Source: Public Domain).

Arədvī Sūrā’s striking growth in popularity seems to have begun in Achaemenid times, through her identification with the Western Iranian divinity *Anāhiti, known from Greek sources as Anaitis (see below). The Achaemenids’ devotion to this goddess evidently survived their conversion to Zoroastrianism, and they appear to have used royal influence to have her adopted into the Zoroastrian pantheon. The problem of how to offer veneration to a divinity unknown to the Avesta was solved by assimilating *Anāhiti to *Harahvaitī Arədvī Sūrā Anāhitā, whose third epithet was very close to the western divinity’s proper name, and indeed may already in late Old Persian have become identical with it, through the dropping of the final vowel in ordinary speech.

AnAchaemenid chalcedony cylinder seal housed at the Louvre (Source: Public Domain). possibly featuring a regal figure (queen or princess?) or a female deity (Anahita?).

The first Achaemenid king known publicly to have acknowledged “Anāhit(a)”—that is, the composite being born of the assimilation of Arədvī Sūrā Anāhitā and *Anāhiti—was Artaxerxes II (404-359 B.C.), who in inscriptions invoked her after Ahura Mazdā and Mithra, and who also set up cult-statues in her honor (see further under Anaitis); and it was presumably after this that verses were composed and incorporated in Yašt 5 which apparently describe a temple statue (see Ābān Yašt). In these Arədvī Sūrā Anāhitā is invoked, not as the personification of a rushing river, but as a magnificently static being, richly arrayed in high-girt robe and jewel-encrusted mantle, with golden shoes and earrings, necklace, and crown. There is no similar description of any other Avestan divinity; and the contrast between it and the concept of Arədvī Sūrā in bold motion, drawn swiftly on by her four elemental steeds, suggests how uneasy in some ways was the reconciliation of *Harahvatī and *Anaitis. In the Pahlavi books (some of which represent lost Avestan texts), the two are still sometimes treated as separate divinities, with Ardwīsūr as the personification of the mythical river, and Anāhīd, the fertility goddess, identified with the planet Venus. Thus the Greater Bundahišn, in describing the world’s lakes and seas, says they all have their origin with “Ardwīsūr” (10.2, 5); whereas, in a paragraph concerned with the stars and planets (5.4), there is mention of “Anāhīd ī Abāxtarī,” i.e., the planet Venus. In other chapters, however, the two divine beings are identified, e.g., 3.17, “Ardwīsūr who is Anāhīd, the father and mother of the Waters” (Ardwīsūr ī Anāhīd, pid ud mād ī Ābān). In the cult the two became indissolubly one. This is attested by her names in the Avesta; further, at a shrine in Asia Minor in Roman times “Anaïtis” was invoked with what seems to be an ancient epithet of *Harahvatī’s, namely, “of high Harā (barzochára; see R. Schmitt, “Ein neues Anahita-Epitheton aus Kappadokien,” ZVS 84, 1970, pp. 207-10; see, contra, S. Wikander, in Acta Orientalia 34, 1972, pp. 13-15), while in another Greek inscription there she is spoken of as “Anaïtis of the sacred water” (L. Robert, “Monnaies grecques de l’époque impériale,” Revue numismatique, 6th series, 18, 1976, pp. 45-46).

King Artaxerxes II (at left) facing the goddess Anahita who sits atop a lion (Picture Source: OwnerlessMind). In the background to Anahita can be seen the clear display of the sun which is a representation of the ancient Iranic god Mithras. Note that the sun emanates 21 rays, the same symbol which is used by varous ancient Iranic cults among the Kurds of Iran, Iraq and Turkey. The 21 rays may be related to the festival date of Mehregan (Festival of the Sun-god Mithra) which takes place from the 16th to the 21st of Mehr of the Iranian calendar.

Nevertheless, there is some evidence to suggest that there were orthodox priests who put up what resistance they could to the royally favored syncretic cult, with its alien elements of temple- and image-worship. Thus, although Yašt 5 seems to have been adapted to incorporate the veneration of Anaïtis, and although “Anāhitā” seems to have displaced *Vouruna in the triad of high divinities worshipped by the Achaemenids, yet in the liturgy of the yasna (y.2.5 et passim) it is still *Vouruna, as Apąm Napāt, who is invoked with the Waters. Moreover, in the dedications of the days of the month (bestowed, it seems, in late Achaemenid times) a day is assigned to Aši (Middle Persian Ard), but none to her rival Arədvī Sūrā Anāhitā. It also seems probable that the characteristic Zoroastrian temple-cult of fire developed at this same period in opposition to the image-cult of Anaïtis (see further under ātaš). Despite this degree of priestly resistance, the cult of Arədvī Sūrā Anāhitā, uniting as it did those of water-goddess and mother-goddess, and being royally promoted, became widely popular. Worship was, in general, offered to the divinity under the name of Anāhīd (Anāhīt)/Anaïtis, which suggests the strength of Achaemenid influence. The Arsacids followed the example set by their predecessors in venerating Aramazd-Mihr-Anāhīd as their chief helpers; and the woman’s name Āb-Nāhīd (“Anāhīd of water”) is first attested in the Parthian period (see Faḵr-al-dīn Asʿad Gorgānī, Vīs o Rāmīn, ed. M. Mīnovī, Tehran, 1314 Š./1935, section 9.5). The temples to Anāhīt founded by Artaxerxes II probably all survived Alexander’s conquest and Seleucid domination, even though pillaged. Thus the one at Hamadān (Ecbatana) was twice plundered and was stripped of its gold and silver roof-tiles; but it was evidently restored, for Isidore of Charax (Parthian Stations 6) wrote of sacrifices being continually offered there in his day. A temple at Kangāvar was apparently also devoted to Anāhīd, if this place is indeed Isidore’s Concobar (loc. cit.); for he said that a temple there was dedicated to Artemis, which was one of the Greek identifications of Anāhīd (but see below, sec. iv). Hellenic influence having given a new impetus to the cult of images in Iran, it may safely be assumed that Anāhīd’s statues were still venerated during the Parthian period; and positive evidence for this comes from Armenia, then a Zoroastrian land. Here Anāhīd was much beloved, being invoked as “noble Lady… mother of all knowledge, daughter of the great and mighty Aramazd.” There are references to offerings at her altars; and in 36 B.C. one of Mark Antony’s soldiers carried off a famous statue to her in solid gold from the temple at Erez. A fine bronze head, like that of a Greek Aphrodite, has been found at Satala, which is thought to belong to a statue of Anāhīd. (All statues in Armenia, according to an old source, were made by Greek craftsmen.)

An image of Ardashir I or Bahram II (middle) and prince Shapur I or Bahram III “Sakan Shah [King of the Sakas]” (at right) and what appears to be Goddess Anahita (or a Sassanian Queen) (Picture Source: Atefeh Ashrafian, 2009).

It is very likely that in the Parthian period, and probably even earlier, Ardwīsūr Anāhīd was also worshipped at many natural sanctuaries throughout the land, created by lake or mountain spring. One of these (which, to judge by its great sanctity, is probably old) was on a mountain with a spring at its foot, near the city of Ray. This shrine seems to have been devoted to Anāhīd as “the Lady of the Land” (Šahrbānū); and so great was the veneration in which it was held that, after the Arab conquest, it was rededicated to “Bībī Šahrbānū,” held to be a daughter of the last Sasanian king and the widow of Ḥosayn, son of ʿAlī b. Abī Ṭāleb (see M. Boyce, “Bibi Shahrbānū and the Lady of Pārs,” BSOAS 30, 1967, pp. 30-44). Muslim prayers and sacrifices are accordingly offered there to this day. Worship of the divine beings in the presence of natural objects is more consonant with orthodox Zoroastrianism than is the veneration of man-made images; and it is probable that an iconoclastic spirit sprang into being among some groups of Zoroastrians at the moment when Artaxerxes II set up the first statues to Anāhīd. There are slight indications that this spirit began to find active expression towards the end of the Parthian period, as Hellenistic influences waned; and it is possible that some destruction of statues, Anāhīd’s among them, began then. At the beginning of the 3rd century A.D. the Persian Sasanians were, it seems, hereditary guardians of a temple dedicated to Anāhīd at Eṣṭaḵr (probably one of the foundations of Artaxerxes II), which Ṭabarī describes as “the temple of the fire of Anāhīd”; the fact that Šāpūr I’s queen of queens (his daughter-wife) was called Ādur-Anāhīd (“Anāhīd of the fire”) suggests that a sacred fire, consecrated to Anāhīd, had replaced her image in this temple before the princess was born—-i.e., by the beginning of Sasanian ascendancy. Two reigns later, under Bahrām II, the high priest Kirdēr was honored with responsibility for two sacred fires at Eṣṭaḵr, one called “the Fire of Anāhīd the Lady,” the other “the Fire of Anāhīd-Ardašīr” (line eight of his Kaʿba-ye Zardošt inscription). The significance of the second dedication is uncertain.

Sassanian King Narseh (r. 293-302 CE) (second figure from the right) at Nagshe Rustam receives from Goddess Anahita the “Farr” (divine glory) symbolized as a ring (Source: Ginolerhino 2002 in Public Domain).

Anāhīd was thus the patron divinity (under Ohrmazd) of the Sasanians, and her cult flourished during their rule as it had done during the two earlier empires, although she was now officially venerated, it seems, without statues. It has been suggested that a sunken temple made by Šāpūr I beside his palace at Bīšāpūr, whose stone-paved sanctuary could be flooded with water, was a temple to Anāhīd, where she could be worshiped in the presence of her natural icon, water (R. Ghirshman, Bīchāpour I, Paris, 1971; idem, Iran, Parthes et Sassanides, Paris, 1962, p. 149). Sasanian iconoclasm was evidently directed only, however, at free-standing cult-images, and representations of Anāhīd survive in Sasanian art. In an investiture scene carved at Naqš-e Rostam, Narseh had himself represented receiving the diadem of kingship from the hand of a female divinity generally recognized as Anāhīd; late in the epoch Ḵosrow Parvēz showed his fidelity to the family tradition by having Anāhīd present to support him at his investiture scene also, which was carved in the lake-side grotto of Ṭāq-e Bostān (for other interpretations see G. Hermann, The Iranian Revival, Oxford, 1977, p. 103). Here the divinity holds in one hand a tilted jug, from which water flows. There is little doubt that under the Sasanians Anāhīd overshadowed all other female divinities as far as private prayers and devotion were concerned, although in public worship the great Amešaspands, Spendārmad, Hordād and Amurdād, continued to be more honored, thanks evidently to the conservatism and orthodoxy of the priests. Even granted the widespread popularity of Anāhīd, however, it is doubtful whether the current tendency is justified whereby almost every isolated female figure in Sasanian art, whether sitting, standing or dancing, clothed or semi-naked, is hailed as her representation (see below).

Investiture scene above the late Sassanian armored knight at the vault at Tagh-e Bostan. To the left stands Goddess Anahitawith her right hand raised, holding a diadem of glory or “Farr” towards Khosrow II at center who receives a diadem with his right hand from Ahura-Mazda or the chief Magus. Anahita was a revered goddess of war among Sassanian warriors (Source: Shahyar Mahabadi, 2004).

The dedication of her fire at Eṣṭaḵr shows that, to Persians as to Parthians, Anāhīd was known as “the Lady.” In his inscription at Paikuli (Pahlavi text, line 10), Narseh invokes “Ohrmazd and all the yazads, and Anāhīd who is called the Lady”; and a Sasanian gem bearing what is thought to be a representation of her has beneath it simply the identification “the Lady” (bʾnwky). This usage influenced Zoroastrian priestly terminology in late Sasanian and Islamic times, and the yazata is spoken of then in religious works as “Ardwīsūr the Lady” and “Ardwīsūr, the Lady of the Waters” (for references see M. Boyce, “Bibi Shahrbānū,” p. 37, nn. 27, 28). One of the most beloved mountain shrines of the Zoroastrians of Yazd, set beside a living spring and a great confluence of water-courses, is devoted to Bānū-Pārs, “The Lady of Persia.”

A close-up of Anahita at Nagshe Rustam (Image Source: adapted from Philippe Chavin in Public Domain).

This sanctuary appears to have been devoted originally to Anāhīd “the Lady”; being rededicated in Islamic times, like the shrine of Bībī Šahrbānū near Ray, to a legendary Sasanian princess (see M. Boyce, “Bibi Shahrbānū”). This and other new dedications appear to have led to the partial eclipse of Anāhīd herself in living Zoroastrianism, although the veneration of the waters continues as an important part of the cult. It may be suggested that most of the many places in Iran, in mountains and by springs, which are named for “the Maiden” (Doḵtar) or “the Lady” (Bībī) were once sacred to Anāhīd. The Yazdi Zoroastrians still today often call their daughters by the name Āb-Nāhīd.

Bibliography

See also M. H. Ananikian, Armenian Mythology, Boston, 1925, pp. 20-21.

L. H. Gray, Foundations, pp. 55-62.

H. Lommel, Die Yäšt’s des Awesta, Göttingen and Leipzig, 1927, pp. 26-32.

S. Wikander, Feuerpriester in Kleinasien und Iran, Lund, 1946, chap. III, VII.

J. Šahīdī, Čerāḡ-e rowšan dar donyā-ye tārīk, Tehran, 1333 Š./1954.

M. E. Bāstānī Pārīzī, Ḵātūn-e haft qaḷʿa, Tehran, 1344 Š./1965.

M. Boyce, “Iconoclasm among the Zoroastrians,” Studies for Morton Smith at sixty, ed.

J. Neusner, Leiden, 1975, pp. 93-111.

Idem, Zoroastrianism I, pp. 71-74.

The Amesha Espentas

$
0
0

The article “Amesha Spentas” written by Shapour Suren-Pahlav was published in the CAIS (The Circle of Ancient Iranian Studies) venue. Kindly note that (a) the text printed further below has been edited from the original CAIS report and (b) all other images and accompanying captions printed below do not appear in the original CAIS report. For more on the mythology and cultures of ancient Iran see:

====================================================================================

Amesha Spenta (Aməša Spənta) is an Avestan language term for a class of divinity/divine concepts in Zoroastrianism, and literally means “Holy/Bounteous Immortals” (Pahlavi meshāspand and [A]mahrāspand; New Persian amshāspandān).

Etymology

Although the expression does not occur in the Gathas:

“… it was probably coined by the Zoroaster himself. Spenta is a characteristic word of his revelation, meaning ‘furthering, strengthening, bounteous, [and] holy’. ” (Boyce, Mary (1983), “Aməša Spənta”, Encyclopedia Iranica, vol. 1, New York: Routledge & Kegan Paul; pp. 933-936).

A detail of the painting “School of Athens” by Raphael 1509 CE (Source: Zoroastrian Astrology Blogspot). Raphael has provided his artistic impression of Zoroaster (with beard-holding a celestial sphere) conversing with Ptolemy (c. 90-168 CE) (with his back to viewer) and holding a sphere of the earth. Note that contrary to Samuel Huntington’s “Clash of Civilizations” paradigm, the “East” represented by Zoroaster, is in dialogue with the “West”, represented by Ptolemy.  Prior to the rise of Eurocentricism in the 19th century (especially after the 1850s), ancient Persia was viewed positively by the Europeans.

The oldest attested use of the term is in Yasna 39.3, which is part of the Yasna Haptanghaiti and in which the two elements of the name occur in reverse order, that is, as Spenta Amesha. Like all other verses of the Yasna Haptanghaiti, Yasna 39.3 is also in Gathic Avestan and is approximately as old as the hymns attributed to Prophet Zoroaster himself.

Concept

The Amesha Spentas are the abstract concepts and the essences of which the good religion of Zarathushtra constructed. The Amesha Spentas are aspects of Ahura Mazda, through which he is known. Ahura Mazda establishes the independent existence of the Amesha Spentas in the ideal realm of Being. Sometimes they are personalized and venerated as such in the Gathas.

The main fire altar at the Atash-kade (Zoroastrian Fire-Temple) of Baku in the Republic of Azerbaijan (known as Arran and the Khanates until 1918) (Picture Source: Panoramio). This site is now registered with UNESCO as a world heritage site

Sometimes Ahura Mazda is characterized as their father. Some of the essences we can incorporate in our own lives, e.g. the Good-Mind, and Piety or Benevolence. Others are to be viewed as ideals, which may be actualised in concrete existence by the actions of right-thinking humans. Here we should note that the distinction between an ideal realm of existence, and a physical realm of existence is made in the Gathas.

A 3rd-2nd century BCE bust of a painted head (of alabaster) of a Bactrian ruler (or satrap) from the Oxus Temple, located at Takht-i-Sangin, Tajikestan  (Source: ALFGRN in Public Domain).

There are One Hundred and Seven aspects of the Lord Mazda. The six Amesha Spentas, along with Sraosha (NP: Soroush) are the duties of beings in this material world, and as every single Zoroastrian should follow them. The submission or Sraosha to Lord Mazda. Sraosha is the concept of Hearing, i.e. receiving a divine message. Since what is heard is a communication from the Divinity, the concept also implies acceptance of the Creator, and obedience.

A drawing of Zoroaster that was made by a Manichean initiate at Dura Europus (Source: Clioamuse); for more on the creed of Mani, see here…

The six Amesha Spentas are the following:

1. Asha Vahishta (New Persian: Ordibehesht): The Highest (Best) Truth, also the Highest form of Righteousness. This Truth describes how the World ought to be in its ideal form. Consequently, the intention to actualise it is Righteous Intention, and action according to it the highest form of Righteousness.

A coin of Kushan king Huvishka (left) with an image of Asha Vahishta (Right) (Source: CNG Coins in Public Domain).

2. Vohu-Mana (NP: Bahman): The Good-Mind. The mental capacity to comprehend Asha, to understand the nature of our actual world, and recognise the resulting disparity between the ideal and the real. It is thus the instrument of moral cognition.

A coin of Kushan king Kanishka I (left) with an image of Manobago [Zoroastrian: Vohu-Mana] (Right) (Source: CNG Coins in Public Domain).

3. Spenta Armaity (NP: Esand / Esfand-Armadh): The Holy Attitude. Theologically, it is the attitude of Piety toward the Source of Being and the Ultimate Truth; Ethically, it is the attitude of Benevolence, a concern for the Good. It characterised as Right-Mindedness.

4. Khshathra-Vairya (NP: Sahrivar): The Ideal Dominion. It is the ideal social (and political) structure of the human world. In human terms, we may call it the ideal society. In theological terms, it is the Kingdom of Heaven.

A coin of Kushan king Huvishka (left) with an image of Khshathra-Vairya (Right) (Source: CNG Coins in Public Domain).

5. Haurvatat (NP: Khordad): The state of complete Well-being, physical and spiritual integrity. In its full form it is a state of perfection on earth.

Undated photo of Khordadegan celebrations (Source: Kojaro).

6. Ameretat (NP: Amordad): The state of Immortal Bliss.

The Gahanbar ceremony at the ancient Ādur-Gushnasp (Azargoshasb) Fire-Temple in Iran’s Azarbaijan province. After the prayers are concluded, a “Damavaz” (a ceremony participants) holds aloft the censer containing fire and incense in his hand to pass around the congregation. As this is done, the Damavaz repeats the Avesta term “Hamazour” (translation: Let us unite in good deeds). Participants first move their hands over the fire and then over their faces: this symbolizes their ambition to unite in good works and the spread of righteousness (Photo Source: Sima Mehrazar). For more on this topic see … “Ādur-Gushnasp“.

Examining the Iranian Account of the Noah Flood with Modern Relevance

$
0
0

The article “Examining the Iranian account of the Noah flood with modern relevance” was published on October 28, 2020 by Domenico Agostini and Samuel Thrope for the Jerusalem Post.

Domenico Agostini is a senior lecturer in Ancient History at Tel Aviv University. Samuel Thrope is content manager of Maktoub Digitization project at the National Library of Israel. They are the translators of The Bundahišn: The Zoroastrian Book of Creation.

The version printed below has been slightly edited from its original version in the Jerusalem Post. In addition, the images and accompanying captions printed below do not appear in the original Jerusalem Post publication.

Readers further interested in these topics may wish to consult the following resources:

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Hardly was the work of creation completed when God decided to destroy what he had made. as the Torah tells us in Genesis 6:9:

The earth became corrupt before God, the earth was filled with lawlessness.”

And so, as the familiar story goes, God told Noah to build an ark and sent the flood to drown every man and animal who had not been granted refuge inside. When the waters receded and Noah, his family and the animals left the ark, God promised never to send such a flood again, and the rainbow was the sign of his covenant.

A 15th illustration of the building of Noah’s Ark as displayed in the Nuremberg Chronicle (1493) (Source: Public Domain).

The Noah story has inspired puzzled theologians and commentators throughout the ages. What kind of deity exterminates his own creatures on a whim? Did God not know – how could he not? – that the human beings whom he himself had created would act lawlessly? As we look back through our own bloody history, and even at the pandemic ravaging the world today, can we be certain that God has kept his promise? The Bible is not the only sacred scripture that imagines a global destruction when the world was young; other traditions also describe similar catastrophes, even floods. Among these, the ancient Iranian account is not only especially interesting to compare with the Noah story, but has a particular contemporary resonance.

Painting made in c.1911 by Léon Comerre titled “The Flood of Noah and Companions” currently housed at the Musée d’Arts de Nantes in France (Source: Public Domain).

The Iranian story is told in a book known as the Bundahišn, meaning “primal creation,” one of the most important surviving records of the ancient Iranian religion, Zoroastrianism. First set down in writing sometime in the ninth century CE, the Bundahišn preserves much older traditions, stretching back thousands of years, on creation, the nature of the world and the future apocalypse. The ancient Iranian account is not only especially interesting to compare with the Noah story, but has a particular contemporary resonance.

Chapter 27 of the Bundhishn housed at the British Public Library (Source: Public Domain).

According to the Zoroastrian account, in the beginning were two primordial spirits, the good creator god Ohrmazd and the Evil Spirit, Ahriman. After Ahriman attacks Ohrmazd in the spiritual realm and is beaten back, the two agree to set a time and place for the fight that will determine who will be victorious: a period of nine thousand years in the created physical world.

Ohrmazd first created the world in perfect harmony: the earth was smooth, pleasant, and still, surrounded by the crystal vault of heaven with the sun, moon, and stars unmoving in the sky. Beside the sacred river Daiti, he created a primordial cow, plant, and human being, Gayomard.

Representation of Ohrmazd at Nagsheh Rustam where he bestows Sassanian king Ardashir I (r. 224-242 CE) with the Farr (divine glory) of kingship (Source: درفش کاویانی – Public Domain).

However, as Ohrmazd with his foresight knew, this perfect existence did not last long. Ahriman and his demon host attacked, burrowing through the sky, and mixed his evil nature with the good creation: spoiling water, ruining fire with smoke, poisoning the plant and making it wither away, killing the cow and Gayomard. As stated in the Bundahišn:

“When death came to Gayomard, the Evil Spirit first penetrated the pinky toe of his right foot, then let loose his hunger on his heart … Then he came to his shoulder, and scurried inside the top of his head. The light left Gayomard’s body, as when a blacksmith strikes a red-hot iron on an anvil and it becomes black.”

This was not the end of the story. Ohrmazd’s good creation fought back against the Evil Spirit; the world, the creatures and all of us continue the fight today. But compared with the biblical account, the Zoroastrian vision of destruction is both more logical and more motivated. The theological problems of the Noah story do not arise. For it is not the good god Ohrmazd but Ahriman, compelled by his evil nature, who destroys creation. What’s more, this destruction is an essential stage, a kind of tactical retreat, in Ohrmazd’s ultimate victory. The Bundahišn describes how – at the moment of Ahriman’s attack – the sky and the heavens begin to move, trapping the Evil Spirit and the demons; a later Zoroastrian text explicitly compares creation to a snare set to capture vermin. Unable to escape, Ahriman must remain in the world until he is finally vanquished in an apocalyptic battle at the end of time.

Illustration on a page of the Shahname depicting Faramarz slaying the evil Ahriman (Source: Public Domain).

The Bundahišn was redacted some two hundred years after the Islamic conquest of Iran that toppled the Sassanian dynasty and ended Zoroastrianism’s privileged status as an official, state-sponsored religion. Many Zoroastrians, the majority of whom did not convert to Islam until centuries after the conquest, must have feared that the world they had known was entirely upended and gone. That is the fear the Bundahišn, in this story and elsewhere, tries to assuage.

Though written long ago, the Bundahišn account is relevant for our own moment. If the reader of the Noah story is left with no small portion of anxiety about God’s whims and wills, in a time of uncertainty the Bundahišn, which divides good from evil and foresees the end in the beginning, can provide comfort. It can reassure us that the current chaos will recede and that history proceeds according to a clear and manifest plan.

Viewing all 115 articles
Browse latest View live